انتقل إلى المادة: من ٤٥٦
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

ملف رقم ٨٩٧ لسنة ١٩١٢، جزء ٢، "الخليج الفارسي:- مكاتب البريد البريطانية" [و‎‎١‎٦‎٣] (٤٥٦/٣٣٠)

محتويات السجل: مجلد واحد (٢٢٢ ورقة). يعود تاريخه إلى ١٩١٤-١٩١٩. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية والفرنسية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

CONVENTION.
7
9. Lorsque le soldo annuel des do- 9. When the annual balance of the
comptes des frais de transit entre deux Transit Accounts between two Adminis-
Administrations ne depasse pas 1,000 trations does not exceed 1,000 francs, the
francs, 1’Administration debitrice est debtor Administration is relieved of all
exoneree de tout payement de ce chef. payment under this heading.
ARTICLE 5.
Taxes et conditions generales applicables
aux envois.
1. Les taxes pour le transport des
envois postaux dans toute I’etendue de
1’Onion, y compris leur remise au domicile
des destinataires dans les pays de rUnion
oil le service de distribution est ou sera
organise, sont fixees comme suit:
1° pour les lettres, ii 25 centimes en
cas d’affranchissement, et au
double dans le cas contraire, par
chaque lettre ne depassant pas le
poids de 20 grammes, et ii 15 cen
times en cas d’affranchissement,
et au double dans le cas contraire,
par chaque poids de 20 grammes
ou fraction de 20 grammes au-
dessus du premier poids de 20
grammes ;
2° pour les cartes postales, en cas
d’affranchissement, a 10 centimes
pour la carte simple ou pour
chacune des deux parties de la
carte avec reponse payee, et au
double dans le cas contraire ;
3° pour les imprimes de toute nature,
les papiers d’affaires et les echan-
tillons de marchandises, a 5 cen
times par chaque objet ou paquet
portant une adresse particuliere
et par chaque poids de 50 gram
mes ou fraction de 50 grammes,
pourvu que cet objet ou paquet
ne contienne aucune lettre ou note
manuscrite ayant le caractere de
correspondance actuelle et per-
sonnelle, et soit conditionne de
maniere ii pouvoir etre facilement
verifie.
La taxe des papiers d’affaires ne pent
etre inferieure a 25 centimes par envoi, et
la taxe des echantillons ne pent etre
inferieure ii 10 centimes par envoi.
2. II pent etre pergu, en sus des taxes
fixees par le paragraphe precedent :
1° pour tout envoi soumis aux frais de
transit maritime prevus au § 3,
2°, c, de Tart. 4 et dans toutes les
relations auxquelles ces frais de
transit sont applicables, une sur-
taxe uniforme qui ne peut pas
depasser 25 centimes par port
simple pour les lettres, 5 centimes
ARTICLE 5.
Rates of Postage and General Conditions,
1. The rates of postage for the con
veyance of postal articles throughout the
entire extent of the Union, including their
delivery at the residence of the addressees
in the countries of the Union where a
delivery is or shall be organised, are
fixed as follows :
1° For letters, 25 centimes in case of
prepayment, and double that
amount in the contrary case, for
each letter not exceeding 20
grammes in weight, and 15 cen
times in case of prepayment, and
double that amount in the con
trary case, for every weight of
20 grammes or fraction of 20
grammes above the initial weight
of 20 grammes ;
2° For post cards, in case of prepay
ment, 10 centimes for single cards
or for each of the two halves of
reply post cards, and double that
amount in the contrary case ;
3° For printed papers of every kind,
commercial papers, and samples of
merchandise, 5 centimes for each
article or packet bearing a par
ticular address and for every
weight of 50 grammes or fraction
of 50 grammes, provided that such
article or packet does not contain
any letter or manuscript note
having the character of actual
and personal correspondence, and
that it be made up in such a
manner as to admit of its being
easily examined.
The charge on commercial papers
cannot be less than 25 centimes per
packet, and the charge on samples cannot
be less than 10 centimes per packet.
2. In addition to the rates fixed by the
preceding paragraph there may be
levied :
1° For every article subject to the sea
transit charges prescribed in para
graph 3, 2°, c, of Article 4, and in all
the relations to which these transit
rates are applicable, a uniform
surtax which may not exceed 25
centimes per single rate for letters,
5 centimes per post card, and 5

حول هذه المادة

المحتوى

يتكوّن المُجلّد من نُسخ لمراسلات مطبوعة وأخرى مكتوبة بخط اليد وملاحظات وأوراق أخرى. يتعلّق هذا المُجلّد بتشغيل مكاتب البريد البريطانية الهندية في بلاد فارس، على وجه الخصوص في المنطقة التي أطلق عليها المسؤولون البريطانيون عربستان. الملف عبارة عن متابعة زمنية مباشرة لملف 1912/897 Pt 1 " الخليج الفارسي المصطلح التاريخي المستخدم للإشارة إلى المسطح المائي الذي يفصل بين شبه الجزيرة العربية وإيران. . مكاتب البريد البريطانية [أيضًا في مناطق شبه الجزيرة العربية الخاضعة للحكم العثماني]"، (IOR/L/PS/10/242). تتضمن أطراف المراسلات الرئيسية الواردة في المجلّد كلًا من: وزير بريطانيا في طهران (السير تشارلز موراي مارلينج)؛ فريق مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. (جون إفلين شكبرج؛ آرثر هيرتزل)؛ نائب كبير المسؤولين السياسيين في البصرة (النقيب أرنولد تالبوت ويلسون)؛ كبير المسؤولين السياسيين في البصرة (السير بيرسي زكريا كوكس)؛ المقيم السياسي الممثل الرئيسي للمقيمية البريطانية في الخليج وهي الذراع الرسمي للامبراطورية البريطانية من ١٧٦٣ إلى ١٩٧١ الممارس في الخليج العربي (الرائد ستيوارت جورج نوكس).

تشتمل الموضوعات الواردة في المجلد على ما يلي:

  • نُسخة مطبوعة من اتفاقية روما (بتاريخ ٢٦ مايو ١٩٠٦)، والتي أعدها الاتحاد البريدي العالمي، وتتضمّن اللوائح التفصيلية التنفيذية باللغتين الفرنسية والإنجليزية، وطُبعت بمعرفة مكتب القرطاسية الملكية في سنة ١٩٠٧ (صص. ١٦٠-٢٢٤)؛
  • ملاحظات مكتبية تتعلّق باحتجاجات من الحكومة الفارسية على فتح حكومة الهند مكاتب بريد في جزيرة هنجام وتشابهار، ومكتب البريد المُنتظر في الأهواز (صص. ١٥٣-١٥٩)؛
  • نسخة من رسالة من نوكس إلى السير والتر بوبر تاونلي، الوزير البريطاني المفوض والمبعوث فوق العادة إلى البلاط الفارسي، بتاريخ ٢١ يونيو ١٩١٤، تحتج على الشكاوى المُقدّمة من الحكومة الفارسية بشأن أنشطة الخدمات البريدية البريطانية الهندية في جنوب بلاد فارس، من خلال الإشارة إلى أوجه القصور المُلاحظة في النظام البريدي الفارسي (صص. ١٣٠-١٣٣)؛
  • شكاوى قدّمها قنصل بريطانيا في كرمان (المقدم ديفيد لوكهارت روبرتسن لوريمير)، تتضمّن أوجه الخلل الموجودة في الخدمة البريدية الفارسية في كرمان. يُؤكد القنصل على حالات عدم الاستقرار والتأخيرات في الطرق المؤدية إلى بندر عباس وطهران، وعدم كفاءة العاملين وأهمية خدمة التوصيل إلى جماعة كرمان الأوربية (صص. ١٣٥-١٣٦، صص. ٧٧-٧٨)؛
  • مذكرة كتبها ويلسون إلى كوكس، بتاريخ ٢١ يوليو ١٩١٧، تُقدّم تقريرًا تفصيليًا عن الوضع السياسي العام (بما في ذلك العلاقات الأنجلو-فارسية) في عربستان الشمالية (صص. ٤١-٤٤)؛
  • الاقتراح الذي طرحه كوكس في ١٩١٦، لفتح مكتب بريد بريطاني هندي بموجب امتياز شركة النفط الأنجلو-فارسية في ميدان نفتون. أثار الاقتراح نقاشًا كبيرًا بين المسؤولين البريطانيين في الخليج ومسؤولي حكومة الهند ومسؤولين من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. ووزارة الخارجية، لاسيما ما يتعلق برد السلطات الفارسية المحتمل على مثل هذه الخطوة، وعمّا إذا كان من الممكن تبريرها. يوجد مُلخص مفيد للآراء المختلفة للمسؤولين المشاركين في صنع القرار في صص. ١٤-١٨.

يشتمل كل جزء على فاصل يوضّح الموضوع وأرقام الأجزاء، والسنة التي فُتح فيها الملف المعني، وعنوان الموضوع، وقائمة مراجع المراسلات الواردة في ذلك الجزء مُرتّبة بحسب السنة. ويوجد هذا الفاصل في نهاية المراسلات.

الشكل والحيّز
مجلد واحد (٢٢٢ ورقة)
الترتيب

الأوراق مُرتّبةٌ ترتيبًا زمنيًا تقريبيًا من نهاية المُجلّد إلى بدايته.

يتكوّن الموضوع ٨٩٧ (الخليج العربي: مكاتب البريد البريطانية) من ٤ مُجلّدات، IOR/L/PS/10/242-245. المُجلّدات مُقسّمة إلي ٤ أجزاء يُشكّل كل جزء منها مُجلدًا واحدًا.

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق داخل الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٢٢٦؛ وهذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة. ترقيم الصفحات: يوجد تسلسل ترقيم صفحات أصلي مطبوع على صص. ١٦٠-٢٢٤.

لغة الكتابة
الإنجليزية والفرنسية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

ملف رقم ٨٩٧ لسنة ١٩١٢، جزء ٢، "الخليج الفارسي:- مكاتب البريد البريطانية" [و‎‎١‎٦‎٣] (٤٥٦/٣٣٠)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/PS/10/243و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100026393900.0x000083> [تم الوصول إليها في ٣ May ٢٠٢٤]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100026393900.0x000083">ملف رقم ٨٩٧ لسنة ١٩١٢، جزء ٢، "الخليج الفارسي:- مكاتب البريد البريطانية" [<span dir="ltr">و‎‎١‎٦‎٣</span>] (٤٥٦/٣٣٠)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100026393900.0x000083">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000419.0x000088/IOR_L_PS_10_243_0330.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000419.0x000088/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة