انتقل إلى المادة: من ٦٩٢
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

ملف رقم ٥٧ لسنة ١٩٠٥ "الجزيرة العربية: - الوضع في اليمن (١٩٠٥-١٩١١). انتفاضة العرب ضد الأتراك. رسالة إمام صنعاء إلى الملك. الحرب في اليمن ١٩١١. اتفاق بين الأتراك والإمام" [و‎‎١‎٣‎٤] (٦٩٢/٢٧٢)

محتويات السجل: مجلد واحد (٣٤٢ ورقة). يعود تاريخه إلى ١٩٠٥-١٩١٢. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية والفرنسية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

yj !
fThiB Document is the Property of His Britannic Majesty's Government]
EO
ASIATIC TURKEY AND ARABIAV<>: 28JU 11910
CONFIDENTIAL.
[July 11.]
Section 4.
I
[24859J
Mo. 1.
Sir G. Loicther to Sir Edward Grey.—(Received July 11.)
(No. 453.)
Sir, Constantinople, July 5, 1910.
WITH reference to my despatch No. 299 of the 9th May, I have the honour to
forward herewith a despatch from His Majesty’s consul at Jeddah, reporting further on
the pretensions of Sheikh Said Idrisse.
1 have, &c.
GERARD LOWTHER.
Enclosure in No. 1.
Consul Monahan to Sir G. Lowther.
(No. 35.)
gj r> Jeddah, June 18, 1910.
WITH reference to my despatch No. 8 of the 26th March and Vice-Consul
Dr. Richardson’s No. 8 of the 4th April, 1910, showing that the Ottoman Government
has abandoned to Sheikh Idrisse a part of the rights of sovereignty over Assyr, and
has much diminished its military force in that province, I have the honour to report
that the sheikh lately sent some men into Lith, a village on the Hejaz coast, to collect
a tax of one-fortieth on cattle and sheep, which tax has hitherto gone to the grand
shereef. The latter, hearing of this, sent one of the shereefs from Mecca with some
shereefian guards, on whose arrival Sheikh Idrisse s emissanes withdiev without
having collected any tax. . .
I hear that the people of Lith are for the present not paying it to the grand
shereef either, but are awaiting the result. t . ,
Another report which has just reached me, showing the pretensions ot bneikii
Idrisse, is that two large Hejaz tribes named Gamid and Zahran to the south-east of
Mecca, w r ho are always hitherto counted as under the grand shereef,. ha\e just
submitted to the sheikh. 1
X navG, o:c.
J. H. MONAHAN.
[2817 /—4]

حول هذه المادة

المحتوى

يحتوي المُجلَّد على رسائل وأوراق أخرى، في أغلبها من مسؤولين قنصليين بريطانيين، تتناول الوضع السياسي في اليمن بين ١٩٠٥ و١٩١١. تحتوي المراسلات على العديد من التقارير العسكرية الخاصة بالقوات التركية وتحركات النقل، وتطوّرات الصراع بين القوات التركية والعربية، وحالة ولاية اليمن وسكانها، على وجه التحديد العاصمة صنعاء ومدينة الحديدة المطلة على ميناء البحر الأحمر، وعسير في السعودية. تُناقش التقارير الدبلوماسية الموضوعات التالية: الرد المُقرّر تقديمه للطلب الذي قدّمه إمام اليمن (المُشار إليه أيضًأ باسم إمام صنعاء) إلى الإمبراطور الملك (إدوارد الثامن)، حيث يطلب منه التوسط لدى سلطان تركيا بشأن اضطهاد المسؤولين الأتراك في اليمن؛ الرسالة من محمد جوهيا حامد الدين، والد إمام اليمن، إلى محمد أفندي الحريري، مفتي حماة، تصف الانتفاضة العربية في اليمن ضد الحكم التركي؛ اللجنة التي أرسلها شريف مكة الأكبر إلى إمام اليمن والتي تتناول موضوع إنهاء الصراع العسكري في اليمن بين القوات التركية والقوات العربية الموالية لإمام اليمن؛ رسائل الصداقة من إمام اليمن إلى السلطان لحج (المُشار إليه أيضًا باسم السلطان العبدلي) والمقابلة التي جرت بين المقيم السياسي الممثل الرئيسي للمقيمية البريطانية في الخليج وهي الذراع الرسمي للامبراطورية البريطانية من ١٧٦٣ إلى ١٩٧١ في عدن وممثّل إمام اليمن الذي أُرسِل لتقديم الولاء للحكومة البريطانية؛ اللجنة التركية الخاصة المرسلة إلى اليمن من قِبَل الباب العالي، للتفاوض بشأن تسوية السلام مع إمام اليمن وشيوخ القبائل العربية؛ إقرار الاتفاقية المبرمة بين القائد التركي عزت باشا لقب عثماني كان يُستخدم عقب أسماء بعض حكام الأقاليم وكبار المسؤولين المدنيين والقادة العسكريين. وإمام اليمن.

الشكل والحيّز
مجلد واحد (٣٤٢ ورقة)
الترتيب

الأوراق مُرتّبةٌ ترتيبًا زمنيًا تقريبيًا من نهاية المُجلّد إلى بدايته. يتكوّن الموضوع ٥٧ (وضع اليمن ١٩٠٥-١٩١١) من مُجلّدٍ واحدٍ.

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق الرئيسي (المستخدم للأغراض المرجعية) داخل الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٣٤٤؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة. يوجد تسلسل ترقيم أوراق سابق ملغي ولذا فقد جرى شطبه، وهو أيضًا محاط بدائرةٍ.

لغة الكتابة
الإنجليزية والفرنسية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

ملف رقم ٥٧ لسنة ١٩٠٥ "الجزيرة العربية: - الوضع في اليمن (١٩٠٥-١٩١١). انتفاضة العرب ضد الأتراك. رسالة إمام صنعاء إلى الملك. الحرب في اليمن ١٩١١. اتفاق بين الأتراك والإمام" [و‎‎١‎٣‎٤] (٦٩٢/٢٧٢)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/PS/10/68و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100026613142.0x000049> [تم الوصول إليها في ٣ May ٢٠٢٤]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100026613142.0x000049">ملف رقم ٥٧ لسنة ١٩٠٥ "الجزيرة العربية: - الوضع في اليمن (١٩٠٥-١٩١١). انتفاضة العرب ضد الأتراك. رسالة إمام صنعاء إلى الملك. الحرب في اليمن ١٩١١. اتفاق بين الأتراك والإمام" [<span dir="ltr">و‎‎١‎٣‎٤</span>] (٦٩٢/٢٧٢)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100026613142.0x000049">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000365.0x000399/IOR_L_PS_10_68_0272.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000365.0x000399/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة