انتقل إلى المادة: من ٢٨
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

بلاد فارس، هراة، وسيستان. [ظ‎‎٩‎١] (٢٨/٢٦)

هذه المادة جزء من

محتويات السجل: ملف واحد (١٤ ورقة). يعود تاريخه إلى ١ يناير ١٨٨٠. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية والفرنسية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

* - P", f
26
when British prestige high and Russian low, more
favourable than later. ”
• c Supremacy at Candahar taken for gianted.
To which the Viceroy replied as follows, on the
27tli November :—*
“ Personal and secret. Yours 25th. Assuming
proposal is to give Persia in Herat similar provi
sional position to that we now occupy m Gandatiar,
and that we do not permanently yield treaty right,
see no objection, from Indian point of view, to pro
posed arrangement, provided we occupy Canda ai
so long as Persia occupies Herat, ami that mntis i
Officers accompany Persian force to Herat. I thin
that in any future permanent cession ol territory
boundary should be demarcated by India, ant
Persia required to guarantee interest on capital cost
of that portion of railway passing through tei i itoi \
ceded to her.”
The Marquis of Salisbury had at the same time
telegraphed! to Mr. Thomson to inquire whether
he had <( any grounds for thinking Russians aie
<e working at Teheran against our Herat proposals, J
to which he received the following reply: §
“ From a long conversation with the Minister for
Foreign Affairs this morning, I am of opinion that
the Russians have as yet taken no steps to thwart
the Herat proposals. He assured me earnestly that
no communications of any sort had passed between
Persia and Russia on the subject of Herat. He
said that, in explanation of my frequent interviews
with him, he had told the Russian Minister that he
had been in communication with me, and in
London, as to the future of Afghanistan, the only
result of which had been a declaration from both
quarters that nothing had yet been decided by Her
Majesty’s Government as to what should be done
with that country. He further said that, in view
of the possible conclusion of the arrangement, he
had already, by order of the Shah, stated to the
Russian Minister that His Majesty considered Merv
as his territory, and that he therefore now declared
that, if Russia made any movement upon that place,
Persia would not only protest, but do all in her
power to prevent it.
“ The Russian Minister had disclaimed any
intention on the part of the Government to go to
Merv, but, that being a personal opinion, he said he
would telegraph the Shah’s communication to his
Government, and communicate the reply. His
Excellency seemed surprised when I told him that
the proposal had been divulged. He said there
were only three Persians here who knew about
them,—the Shah, himself, and his confidential
secretary.”
On 3rd December, the Marquis of Salisbury ad
dressed the following telegram, |j No. 27, to Mr.
Thomson:—
“ The Cabinet are favourable to the principle of
permitting Shah to occupy city of Herat, but a
* Telegram from Viceroy, 27tli November.
f Telegram to
vember.
Mr. Thomson, 25th No-
J From Foreign Office, 27th November.
§ Telegram from Mr. Thomson, 26th No
vember 1879.
1879.
From Foreign Office, 2nd December

حول هذه المادة

المحتوى

تتعلق المذكرة بحالة العلاقات الدبلوماسية بين بريطانيا وبلاد فارس؛ وهي عبارة عن وجهة نظر مجموعة من المسؤوليين البريطانيين بأن الوقت حان لتأمين موقع امتيازي لبريطانيا على حساب روسيا. لذلك تناقش المذكرة سلبيات وإيجابيات التنازل عن هراة، أو سيستان، أو منطقة أفغانية أخرى، لبلاد فارس.

يوجد سرد مختصر (من ١٤ يناير ١٨٧٩ إلى ١ يناير ١٨٨٠) للتبادل الدبلوماسي من خلال مقتطفات من مراسلات (معظمها برقيات) ومحادثات بين المسؤوليين البريطانيين والفارسيين. ثم يمتد الموضوع ليتضمن مقترحات أكثر تفصيلًا حول شروط التخلي المحتمل عن هراة من قبل البريطانيين، واستعداد الفارسين لقبولها. ترد أجزاء من هذا السرد باللغة الفرنسية، حيث من المحتمل أن المحادثات والمراسلات الأصلية كانت بهذه اللغة.

وقّع المذكرة أوين تيودور برن من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

السرد مستمر في IOR/L/PS/18/C29/2

الشكل والحيّز
ملف واحد (١٤ ورقة)
الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم أوراق هذا الوصف على ص.٧٩، وينتهي على ص.٩٢، حيث إنه جزء من مجلد أكبر؛ وهذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة.

ترقيم الصفحات: يحتوي الملف أيضًا على تسلسل ترقيم صفحات أصلي.

لغة الكتابة
الإنجليزية والفرنسية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

بلاد فارس، هراة، وسيستان. [ظ‎‎٩‎١] (٢٨/٢٦)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/PS/18/C29/1و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100029400772.0x00001b> [تم الوصول إليها في ٧ يونيو ٢٠٢٤]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100029400772.0x00001b">بلاد فارس، هراة، وسيستان. [<span dir="ltr">ظ‎‎٩‎١</span>] (٢٨/٢٦)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100029400772.0x00001b">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000833.0x000067/IOR_L_PS_18_C29_1_0026.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000833.0x000067/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة