مجموعة ٧/١ "قبائل المحمية: العلاقات مع الحكومة البريطانية؛ مؤتمر زعماء القبائل" [و٣٤] (١٢٢/٦٧)
محتويات السجل: ملف واحد (٦١ ورقة). يعود تاريخه إلى ٢٤ فبراير ١٩٣١-١ يوليو ١٩٣٥. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .
نسخ
النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.
Aulaqi Sultan, may God hav^ mercy on him. And we
welcome here his successor oultan Aidrus bin Ali.
5. i wish now to reier briefly to the events
that have occurred in the Protectorate since your last
meeting and to the policy oi His majesty f s Government.
6. There has been no serious trouble on the
borders with the exception of the Zeidi encroachment
into the Al ’Ain district of Beihan. ^his aggression
was new and unprovoked, arid the Imam of the lemon
withdrew his troops on receipt of strong representations
from His Majesty’s Government. The frontier at this
point was thus effectively protected, but I regret
that the imam has continued his occupation of certain
other districts within the borders of the Protectorate
and also continues to hold a number of hostages from
certain of your tribes.
7. The Imam has recently re-opened negotiations
for a treaty with the British Government, by whom
his proposals are now being considered, and I hope that
a way may be found ior settling ali outstanding
difficulties with him* It is satisfactory to record
that the attitude of the Imam’s officials beyond the
border towards inter-tribal disputes involving Iemeni
with Protectorate tribes has been friendly and helpful.
I am glad to say that personal relations with the Imam
have been friendly as has been exemplified by the recent
despatch oi a Medical Mission from Aden to Taia and the
visit of Colonel Lake to Lana’ at the invitation of the
Imam, who toQ£ this opportunity to return to his home
a relative oi one of the Protectorate Chi-is who had
been a hostage in his hands.
8. Within the Protectorate there have bean no
serious disturbances, but inter-tribal feuds have
unfortunately on some occasions interfered with the
safety
حول هذه المادة
- المحتوى
يحتوي الملف على تقارير من المقيم البريطاني في عدن (جورج ستيوارت سايمز، ولاحقًا برنارد ريلي) حول مؤتمر لحج الثاني والثالث والرابع لزعماء القبائل في محمية عدن (قبائل جنوبي الجزيرة العربية التي تتمتع بالحماية البريطانية)؛ بالإضافة إلى نسخ من الخطابات الافتتاحية والختامية للمؤتمرات، ومراسلات مع وزير الدولة لشؤون الهند بخصوص السياسة البريطانية.
تناقش التقارير عن المؤتمر الثاني (صص. ٥٠-٦١) المسائل التالية: المعلومات الاستخباراتية حول الحدود وحمايتها؛ رسوم المرور والأمن العام على طرق القوافل؛ تقديم الترفيه للزعماء التابعين وتعليم أبنائهم في عدن؛ اقتراحات لتسوية النزاعات بين القبائل؛ النزاعات الحدودية مع اليمن، والأعمال العسكرية لإمام اليمن؛ وهيمنة الملك ابن سعود على حكومة عسير.
إرساليتان من المقيم البريطاني (صص. ٤٣-٤٩) بخصوص ما يلي: تسوية النزاعات القبلية، واقتراح أن يتم تعيين مجلس صغير من قبل الزعماء لهذه الأغراض؛ العروض العسكرية الزيدية في منطقة بيحان، ومقترح بإرسال المسؤول السياسي المقدّم ليك لإجراء تحقيق.
تناقش التقارير عن المؤتمر الثالث (صص. ٢٥-٤٢) المسائل التالية: اعتماد القواعد الإجرائية لتسوية النزاعات بين القبائل؛ المناقشات المتعلقة بالمعاهدة مع إمام اليمن؛ وبرنامج للتعليم الطبي لرجال قبائل مختارين. هناك ملحق خريطة صغيرة أو صورة أخرى محاطة بهامش خريطة أكبر أو خريطة مفردة أو صورة أكبر؛ أو أوراق موضوعة داخل كتاب أو مجلد أرشيفي. في المراسلات بمسودة مترجمة للقواعد الإجرائية.
تناقش التقارير عن المؤتمر الرابع (صص. ٢-٢٤) ما يلي: المعاهدة الأنجلو-يمنية (معاهدة صنعاء) لسنة ١٩٣٤؛ وتأسيس كليّة لتعليم أبناء زعماء القبائل.
يشتمل الملف على فاصل بقائمة مراجع المراسلات الواردة به حسب السنة. ويوجد هذا الفاصل في نهاية المراسلات (الورقة ١).
- الشكل والحيّز
- ملف واحد (٦١ ورقة)
- الترتيب
الأوراق مرتبة ترتيبًا زمنيًا من نهاية الملف إلى بدايته.
- الخصائص المادية
ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٦١؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة. ويوجد تسلسل ترقيم أوراق إضافي على التوازي على صص. ٥٢-٦٠؛ وهذه الأرقام مكتوبة أيضًا بالقلم الرصاص، لكنها غير محاطة بدائرة.
- لغة الكتابة
- الإنجليزية بالأحرف اللاتينية للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل
استخدام وإعادة نشر هذه المادة
- إعادة نشر هذه المادة
مجموعة ٧/١ "قبائل المحمية: العلاقات مع الحكومة البريطانية؛ مؤتمر زعماء القبائل" [و٣٤] (١٢٢/٦٧)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/PS/12/1446و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100029534731.0x000044> [تم الوصول إليها في ٢٧ April ٢٠٢٤]
https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100029534731.0x000044
يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.
<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100029534731.0x000044">مجموعة ٧/١ "قبائل المحمية: العلاقات مع الحكومة البريطانية؛ مؤتمر زعماء القبائل" [<span dir="ltr">و٣٤</span>] (١٢٢/٦٧)</a> <a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100029534731.0x000044"> <img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000517.0x0003a8/IOR_L_PS_12_1446_0067.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" /> </a>
هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000517.0x0003a8/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي
حقوق النسخ والتأليف: كيفية استخدام هذا المحتوى
- رقم الاستدعاء
- IOR/L/PS/12/1446
- العنوان
- مجموعة ٧/١ "قبائل المحمية: العلاقات مع الحكومة البريطانية؛ مؤتمر زعماء القبائل"
- الصفحات
- خلفي ،داخلي-خلفي ،ظ٦٠:ظ٤٢ ،ظ٤١:و٢٥ ،ظ٢٢:و٢ ،داخلي-أمامي ،أمامي
- المؤلف
- شركة الهند الشرقية ولجنة البرلمان البريطاني لشئون الهند ومكتب الهند وإدارات الحكومة البريطانية الأخرى
- شروط الاستخدام
- ترخيص حكومي عام