انتقل إلى المادة: من ٧٦٩
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

مجموعة رقم ٦٧/١ "عدن. تغييرات في الإدارة في حالة الانفصال عن الهند: مسائل متنوعة" [و‎‎٣‎٥‎٤] (٧٦٩/٧٠٧)

محتويات السجل: ملف واحد (٣٨٤ ورقة). يعود تاريخه إلى ٢ يونيو ١٩٣٦-١٥ نوفمبر ١٩٣٧. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

-4-
the Salt (Mditional Import Duty) Act, 1931, as amended.
This Act now extends till the end of April 1938; i.e.,
for 13 months after the projected date of separation.
So far as the substantive taxing portion is concerned
(sections 3 and 4), no change will arise apart from the
omission, as otiose, of the words "except Men and Perim"
from sub-section (1) of section 3. What we have to consi
der is whether the relief which sub-section (1) of section
5 grants in certain conditions to salt produced in India
shall in future be extended to salt produced in India and
Aden. Provisionally, the Government of India are inclined
to the view that, so long as the present life of the Act
endures, this change should be made. The reasons in favour
of this course are as follows. When the Bill which became
the Extending Act of the current year was before the Legis
lature, I thinx that all parties, like ourselves, had a
general idea that an extension up to the 30th of April 1938
was not likely to carry us over the date of separation.
Nothing has been said about this in public; but, as I say,
there was a vague impression that the separation of Men
was likely to be postponed until somewhere about the date
of the inauguration of the Federation. We can, therefore,
regard ourselves as having a mandate from the Legislature
to give the benefit of the provision mentioned to Aden
throughout the life of the Act. There is also, of course,
the consideration that three out of the four works are
owned by Indian concerns. On the other side of the case,
there are the following facts. The claim of the Indian
concerns in Aden to consideration has been exaggerated, as
we pointed out in paragraphs 2 to 6 of our letter in this
department, No.C.55-Gl./33, dated the 13th of February 1933,
and in the second paragraph of F.& P. Department letter

حول هذه المادة

المحتوى

يحتوي الملف على مراسلات، ومذكرات، وتقارير بخصوص تغييرات إدارية مزمعٌ إجراؤها عقب نقل الإدارة المدنية لعدن من حكومة الهند إلى مكتب المستعمرات البريطانية. يتكون الملف في أغلبه من مراسلات متبادلة بين: كبير المفوضين في عدن (برنارد ريلي)؛ الإدارة السياسية في مكتب الهند؛ مكتب المستعمرات البريطانية الإدارات الداخلية، والخارجية والسياسية، والمالية، وإدارة الإصلاحات في حكومة الهند.

الملف مُقسمٌ إلى الحزم التالية:

  • ١. مذكرات، صص. ٥-٧٣؛
  • ٢. العَلَم، صص. ٧٤-٧٩؛
  • ٣. مبانٍ جديدة، صص. ٨٠-٨٦؛
  • ٤. حقوق التقاعد للموظفين الهنود، صص. ٨٧-٩٥؛
  • ٥. الموظفون، صص. ٩٦-١٨٤؛
  • ٦. طوابع القضاء والإيرادات، صص. ١٨٥-٩١٠؛
  • ٧. منصب القناصل، صص. ١٩١-١٩٧؛
  • ٨. المطبعة، صص. ١٩٨-٢٠٣؛
  • ٩. صندوق التوفير لموظفي الحكومة، صص. ٢٠٤-٢١٠؛
  • ١٠. تنفيذ معاهدات دولية ومعاهدات تسليم المجرمين، والسيارات (قواعد دولية)، صص. ٢١١-٣٢٥؛
  • ١١. الترتيبات المالية المستقبلية بشأن الملح، وضريبة الدخل، وإمداد الأفيون وغير ذلك، صص. ٣٢٦-٣٨٤.

تحتوي الحزمة بعنوان "مذكرات" على نسخة من مذكرة ريلي التي تحمل عنوان "مذكرة عن أربع عشرة نقطة ذات صلة بنقل إدارة عدن من حكومة الهند إلى مكتب المستعمرات البريطانية، جرت مناقشتها في وزارة الخارجية في ١٩٣٣"، بالإضافة إلى نسخة من عدن. مسألة النقل. الأوراق، ١٩٣٣ (الشرق الأوسط رقم ٥٠)، والمراسلات ذات الصلة.

تتعلق الحزمة المعنونة "الموظفون" بموضوع إبقاء الموظفين الإداريين الهنود في عدن بعد عملية النقل، بشروط العمل الحالية ولمدة خمس سنوات. تتعلق المراسلات أيضًا بمنصب قاضي المحاكم المحلية والجلسات، الذي سيتغير بعد النقل ليصبح قاضي المحكمة العليا في عدن؛ تمت مناقشة تعيين جيمس تايلور لورانس في هذا المنصب عقب تقاعد ج. ب. كونستانتين.

تتعلق الحزمة المعنونة "صندوق التوفير لموظفي الحكومة" بإنشاء صندوق توفير عام لموظفي الحكومة في عدن عقب نقل الإدارة. يقترح ريلي أن تحول حكومة الهند إلى عدن أي أموال مُستحقة لحساب موظفي الخدمة الهندية الذين تم الإبقاء عليهم بشكل دائم؛ تقترح حكومة الهند ضرورة إلغاء هذه الأموال في مقابل قيمة المباني، والدين المدني، والالتزامات المالية وغيرها من الالتزامات المُتضمنة في عملية النقل.

تتعلّق الحزمة المعنونة "معاهدات دولية" بإمكانية تطبيق عدة اتفاقيات دولية على عدن، عقب انتقال إدارتها، وتتناول الحاجة إلى إرسال إخطار رسمي للحكومات الأجنبية بشأن التغيير. تتضمن الأوراق ٢٩٧-٣٢١ قوائم بالمعاهدات والمواثيق إلخ، التي تسري على كل من الهند وبورما، والتي جرى إعدادها بعد انفصال بورما في سنة ١٩٣٥. كما تم تتناول الحزمة بتفصيل خاص معاهدات تسليم المجرمين والاتفاقيات الدولية بشأن السيارات.

تحتوي الحزمة المعنونة "الترتيبات المالية المستقبلية" على ملاحظات عن إدارة الميزانية، والإدارة المالية، وموضوع ضريبة الملح، وضريبة الدخل، والترتيبات الجمركية، واستيراد الأفيون والتحكم به وغير ذلك من المواد الخاضعة للضبط. وتتضمن الأوراق ٣٧١-٣٨٣ مسوّدة تقديرات استنادًا إلى أرقام العائدات والنفقات للسنوات ١٩٣٢-١٩٣٥.

يشتمل الملف على فاصل يتضمن قائمة مراجع المراسلات الواردة به حسب السنة. ويوجد هذا الفاصل في نهاية المراسلات (الورقة ٢).

الشكل والحيّز
ملف واحد (٣٨٤ ورقة)
الترتيب

الملف مُقسمٌ إلى إحدى عشرة حزمة، بحسب الموضوع. والمواد داخل هذه الحزم مُرتّبةٌ ترتيبًا زمنيًا تقريبيًا من النهاية إلى البداية.

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق داخل الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٣٨٤؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة. الجهة الخلفية للغلاف الخارجي غير مُرقَّمة.

لغة الكتابة
الإنجليزية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

مجموعة رقم ٦٧/١ "عدن. تغييرات في الإدارة في حالة الانفصال عن الهند: مسائل متنوعة" [و‎‎٣‎٥‎٤] (٧٦٩/٧٠٧)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/PS/12/1505و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100032999349.0x00006e> [تم الوصول إليها في ١٩ May ٢٠٢٤]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100032999349.0x00006e">مجموعة رقم ٦٧/١ "عدن. تغييرات في الإدارة في حالة الانفصال عن الهند: مسائل متنوعة" [<span dir="ltr">و‎‎٣‎٥‎٤</span>] (٧٦٩/٧٠٧)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100032999349.0x00006e">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000555.0x000028/IOR_L_PS_12_1505_0749.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000555.0x000028/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة