انتقل إلى المادة: من ٦٥٢
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

"دليل بلاد فارس. مجلد IV." [و‎‎٣‎٠‎٠] (٦٥٢/٦٠٤)

هذه المادة جزء من

محتويات السجل: مجلد واحد (٣٢٢ ورقة). يعود تاريخه إلى ١٩١٠. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

T AL—TAN
m
TALLARAH— Elev. 1,710'
The first stage on the Qasrqand-Chahbar route, 13f miles from
QasrqancL It is situated in the bed of the Rudkhaneh-i Rigi from
pools in the bed of which abundant sweet water is obtainable. Grazing,
fuel and grass abundant. No habitations.— {Grey, 1906.)
TALL SI AH—
A village in the Shamil district (q.v.).
MBGT—
A village in Rudbar (q.v-) in Kirman.
TAMlN NlLA (Kirman)—
In the vicinity of Ladls, Sarhad. From Mirjawa a direct road leads up
this ndla to Vasht, crossing a kutal of the same name between the Kuh-i-
Taftan and thePadtha Gurz range. Distance, 10 to 12 miles—{Jennings.)
TAMP —Vide Aptar.
TAMP KGH— Elev. 750'.
A small range of hills in Persian Baluchistan,^between the Bahu and
Dasht rivers, 19 miles south-east of Bahu Kalat.— {Janes, 1900.)
tAnaqeh—
A village in Khorasan, 251 miles from Birjand, on the road to Herat.
—{MacGregor.)
TANG or TANK— Elev. about 2,750'.
A narrow portion of the Kaju river in Makran, about 22 miles north of
Qasrqand. This part of the stream is some If miles long and 100 yards
at its greatest width. The Mushkon joins the Kaju at the northern
end of the Tang. In 1871 there was said to be a camping-ground here,
with one hut; no supplies, other than dates, are procurable, but water,
fuel and forage are abundant.— {Beresjord-Lovett, 1871 ; Janes, 1900.)
TANGAN KtTAL (Kirman)—
A pass in the Zarich Band traversed by the Vasht-Bampur road.
The ascent begins at 5| miles from Chashmeh-i-Afghan; the gradient is
easy and the top is reached at 8 miles. From this point the road turns sharp
to the left and a steep descent begi; s^; the road is very bad, but practicable
for laden animals. At the top of the kutal a perennial sweet stream is
reached which flows into the Karvanda river.—(Jenmh^s.)
TANG-I-GILI ANJUR—
A valley in Kirman with springs and fig trees, 5 miles south of Saichu on
the Kirman-Bandar Abbas road via Baft. -{Brazier-Creagh, 1894.)
T ANG-I-LUKM AN—
A pass in Persian Baluchistan, 16 miles west of Nahfl on the road to
i Vasht.— {Haji Abdul Nobi.)

حول هذه المادة

المحتوى

تتكون المادة من المجلد الرابع من أصل أربعة مجلدات تشكل معًا دليل بلاد فارس (طبعة ١٩١٠).

يضم المجلد المنطقة الواقعة جنوب وشرق بندر عباس-كرمان-بيرجند حتى خط جازيك، باستثناء سيستان، "التي تناولها التقرير العسكري حول سيستان الفارسية". كما يتضمن أيضًا جزر قشم، هرمز، هنيام، لارك، وغيرها الموجودة بالخليج العربي ومنطقة شميل بأكملها.

يتضمن الدليل مُدخلات بشأن قرى، مدن، تقسيمات إدارية، مقاطعات، أقاليم، قبائل، أماكن إقامة المسافرين، طوائف دينية، جبال، تلال، جداول مائية، أنهار، ينابيع، آبار، سدود، طرقات، جُزُر، خُلجان. تُقدم المُدخلات معلومات مفصّلة عن خطوط الطول ودوائر العرض والارتفاع لبعض الأماكن، ومعلومات تاريخية ومعلومات عن الاتصالات، الزراعة، الإنتاج، السكان، الصحة، الموارد المائية، الطوبوغرافيا، المناخ، الاستخبارات العسكرية، السمات الساحلية، الأعراق البشرية (الإثنوغرافيا)، التجارة، الاقتصاد، الإدارة، الشؤون السياسية.

توجد مصادر المعلومات في نهاية كل مدخل من مدخلات الدليل بخط مائل وبين أقواس، وهي على شكل اسم عائلة المؤلف أو المصدر.

يحتوي المُجلَّد على خريطة مُفَهرسة، بتاريخ يوليو ١٩٠٩، في الورقة ٣٢٣.

يحتوي المجلد أيضًا على مسرد مصطلحات (الأوراق ٣١٣-٣٢١).

أعدّته هيئة الأركان العامة لقيادة الجيش بالهند.

طُبع في مطابع المونوتايب الحكومية في الهند.

الشكل والحيّز
مجلد واحد (٣٢٢ ورقة)
الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق لهذا الوصف على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٣٢٤؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة. ترقيم الصفحات: يتضمن المجلد أيضًا تسلسل ترقيم صفحات أصلي مطبوع.

لغة الكتابة
الإنجليزية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

"دليل بلاد فارس. مجلد IV." [و‎‎٣‎٠‎٠] (٦٥٢/٦٠٤)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/MIL/17/15/2/3و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100034631331.0x000005> [تم الوصول إليها في ٧ يونيو ٢٠٢٤]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100034631331.0x000005">"دليل بلاد فارس. مجلد IV." [<span dir="ltr">و‎‎٣‎٠‎٠</span>] (٦٥٢/٦٠٤)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100034631331.0x000005">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100025472711.0x000001/IOR_L_MIL_17_15_2_3_0604.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100025472711.0x000001/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة