انتقل إلى المادة: من ١٢٢
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

"كردستان والأكراد" [ظ‎‎٤‎١] (١٢٢/٨٢)

هذه المادة جزء من

محتويات السجل: ملف واحد (٥٩ ورقة). يعود تاريخه إلى ١٩١٩؟. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

80
upon to pay the taxes legally due under Turkish law, modified as might be
found necessary for any purpose connected with the maintenance of order
and the development of the country.
On his arrival Major Noel at once nominated Mahmud governor of the
district with a staff of Kurdish assistants, while Kurdish officials were
appointed to work in the various sub-divisions of the district under the
guidance of British officers, y All Turkish and Arab officials were removed
and replaced by native Kurds. | The system adopted was practically a
feudal one, each chief being held responsible for the correct government
of his own tribe.' Arrangements were also made to import food, seed, and
articles of merchandise, not only to cope with the pressing danger of
famine, but also to hasten the revival of trade. Nor were the religious
wants of the people neglected, for some of the principal mosques were
repaired at British expense and a grant was made to assist the carrying
out of religious observances.
|On the fst of December, the Civil Commissioner visited Suleimaniyah
and held a meeting, which was attended by about 60 of the leading chiefs
of Southern Kurdistan, to whom he explained the political situation. He
found that the national movement was strong, for they had suffered much
both from the Turks and Russians ;1 yet, though they were determined to
resist any endeavour to restore the Turkish regime, they were ready to
recognise the need of British protection. At last,{after considerable dis
cussion, they drew up a petition, in which they asked to be placed under the a
British and attached to ‘Iraq for administration. I The Civil Commissioner,
in return, signed a document, assuring the Kurds that whoever wished
should he allowed to come under the leadership of Sheikh Mahmud, but
that none should be forced to do so. The tribes and the townspeople of
Kifri and Kirkuk decided to stand out. It was also made clear to the
Persian Kurds that it was incumbent on them to remain loyal subjects of
Persia. Further, Sheikh Mahmud asked for British officers for all the
departments of the government and for the Kurdish levies, only requiring
that the subordinate staff should consist of Kurds and not of Arabs.
Meanwhile the government of the vildyah of Mosul was being organised
by Colonel Leachman. As soon as possible officers were sent to establish
communications with the Kurds at Akra and Zakho and on the frontier. i
Here, however, negotiations with the Kurds proved much more difficult
than further south. The trouble was caused by the presence in this
district of numerous Christian communities in the vilaydt of Bitlis, Van,
and Urmiyah, and by the acute nature of the Armenian question.\ A
number of Turkish officials also still remained at their posts, and were
only too glad to fan the flames of religious discord. \ A third difficulty lay
in the mixed nature of the population in the vildyah of Mosul, where there
is a large Arab element; malcontents were ever ready to play on the
Kurdish hatred of the Arabs. I Lastly, French propaganda, by insisting that
France had the reputation of protecting and supporting Christians, while
in the eyes of the British administration all religions were equal, roused

حول هذه المادة

المحتوى

يتألف الملف من نشرة واحدة تتعلق بكردستان والأكراد. وقد أعدته ونشرته هيئة الأركان العامة في الهند، وطُبع في جبل الكرمل، فلسطين. وهو يقدم مجموعة منقّحة من المعلومات المستندة إلى تقارير المسؤولَيْن العسكريَيْن والسياسيَيْن النقيب ك. ف. وولي والرائد إدوارد نويل (بتاريخ ١٩١٩ تقريبًا)، وورقة بقلم السير مارك سايكس في سنة ١٩٠٨.

والملف مُقسّم إلى الأقسام التالية:

  • كردستان والأكراد - بما في ذلك الحدود والطوبوغرافيا والسكان؛
  • القبائل الكردية – بما في ذلك الموقع، الأعداد التقريبية، الطابع، الأسر البارزة، التحالفات؛
  • القبائل الكردية خارج كردستان – بين أرزينجان وسيواس وفي المناطق المجاورة لمرعش [قهرمان مرعش]، في الأناضول شبه جزيرة تُشكل معظم تركيا اليوم. وفي سوريا؛
  • حركة الاستقلال الكردية – التاريخ، الجذور، الأسباب؛
  • إضافات وتصحيحات.

كما يتضمن الملف خريطة واحدة في الورقة ٦١: "كردستان والقبائل الكردية".

الشكل والحيّز
ملف واحد (٥٩ ورقة)
الترتيب

يتألف الملف من نشرة واحدة. توجد صفحة محتويات في أول المجلد (ص. ٢).

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق الرئيسي (المستخدم للأغراض المرجعية) على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي على الورقة الأخيرة بالرقم ٦١، وهي خريطة مطوية مرفقة بالغلاف الخلفي الخارجي؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة. ترقيم الصفحات: يتضمن الملف أيضًا تسلسل ترقيم صفحات أصلي مطبوع.

لغة الكتابة
الإنجليزية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

"كردستان والأكراد" [ظ‎‎٤‎١] (١٢٢/٨٢)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/MIL/17/15/22و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100035251755.0x000053> [تم الوصول إليها في ٨ May ٢٠٢٤]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100035251755.0x000053">"كردستان والأكراد" [<span dir="ltr">ظ‎‎٤‎١</span>] (١٢٢/٨٢)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100035251755.0x000053">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000239.0x00013c/IOR_L_MIL_17_15_22_0082.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000239.0x00013c/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة