انتقل إلى المادة: من ١٢٤٧
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

مجموعة ٥/٣١ "المسار الجوي إلى الهند: حظر الرحلات الجوية الخاصة على طول الساحل العربي للخليج الفارسي" [ظ‎‎٥‎٠‎٦] (١٢٤٧/١٠١٢)

محتويات السجل: ملف واحد (٦٢٢ ورقة). يعود تاريخه إلى ١٤ يونيو ١٩٣٣-٣ ديسمبر ١٩٤٨. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية والفرنسية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

i
16
consent of the several parties, may refer the case to one or more
arbitrators for settlement.
(2) Provided that the Maskat subject or person not subject to
this Order, if required by the Court, first obtains and files in
the proper Office of the Court the consent, in writing, of the
competent authority (if any), on behalf of his own nation, to
his submitting, and that he does submit, by writing, to the juris
diction of the Court, and, if required by the Court, gives security
to the satisfaction of the Court, and to such reasonable amounf
as the Court thinks fit, by deposit or otherwise, to pay fees, costs,
and damages, and abide by and perform the decision to be given
by the Court or on appeal.
(3) A cross suit shall not be brought in the Court against a
plaintiff, being a person not subject to this Order.
(4) When a person to whom this Order applies desires to insti
tute a suit against a person not subject to the said Order, who
is a subject either of the Sultan or of some other non-Christian
Power not represented by British Officials in Maskat, the Political
Agent shall admit the same, and after satisfying himself that
prim,a facie grounds for bringing a suit exist, shall cause the
matter to be brought before and decided by tbe highest authority
of the Sultan, or some person specially delegated by him for the
purpose. The proceedings and final decision in a case shall not,
however, be considered legal unless notice has been given and an
opportunity afforded for the Political Agent, or Officer appointed
by him for the purpose, to attend at the hearing and final
decision.
(5) The award of the Arbitrator under sub-article 1 (b) shall be
final, and shall not be open to appeal unless the same shall within
a reasonable time have been ordered by the Political Agent to be
set aside on the ground that it is not final, or is defective, or
that the Arbitrator has exceeded his authority, or has been guilty
of misconduct in the matter.
(6) Nothing herein mentioned shall prevent the District Court
from referring any matter in the progress of a suit which involves
a point of Mohammedan law to a Qazi for decision, or from
sending any party or witness, being a Mohammedan, to a Qazi
for the administration of an oath.
46.—(1) Where a person to whom this Order does not apply
obtains, in a Court established under this Order, a decree or order
against a defendant being a British subject, and in another suit
that defendant is plaintiff and the person to whom this Order
does not apply is defendant, the Court may, if it thinks fit, on
the application of the British subject, stay the enforcement of
the decree or order pending that other suit, and may set off any
amount decreed or ordered to be paid by one party in one suit
against any amount decreed or ordered to be paid by the other
party in the other suit.
(2) Where a plaintiff, being a person to whom this Order does
not apply, obtains a decree or order, in a Court established under
this Order, against two or more defendants being British subjects,
jointly, and in another suit one of them is a plaintiff and the
Maskat subject is defendant, the Court may, if it thinks fit, on

حول هذه المادة

المحتوى

يحتوي الملف على مراسلات ومذكرات عن موضوع رحلات الطيران الخاصة (أو المؤجرة) عبر دول الخليج العربي التي تربطها معاهدة خاصة بالحكومة البريطانية، وهذه الدول هي: البحرين، الكويت، مسقط (عُمان)، الشارقة. قبل سنة ١٩٤٦، تتعلق المراسلات بالسياسة البريطانية للحفاظ على وجود حظر صارم على الطيران الخاص ورحلات الطيران المؤجر للخطوط الجوية. من سنة ١٩٤٦ فصاعدًا، تتعلق المراسلات بشكل أكبر بتسهيل تحليق رحلات الطيران الخاص والمؤجر عبر الدول المذكورة أعلاه؛ حيث توجب رفع القيود البريطانية المفروضة على الطيران الخاص عقب توقيع بريطانيا على اتفاقية شيكاغو (١٩٤٤).

تشمل التدابير الخاصة التي يتناولها الملف ما يلي: الجهود البريطانية لإقناع حكام البحرين والكويت ومسقط بمنحهم سلطة رفض دخول الطيران الخاص إلى هذه الأراضي؛ الجهود اللاحقة للحصول على تصريح من شيخ البحرين، للسماح بدخول الطيران الخاص إلى البحرين؛ التدابير المُتخذة لإبلاغ الطيارين بالقيود المفروضة (قبل سنة ١٩٤٦) على الطيران الخاص عبر مسار الساحل العربي.

يناقش الملف أيضًا فرض عقوبات عند انتهاك لوائح الملاحة الجوية في البحرين والكويت ومسقط. كانت العقوبات تهدف بالتحديد إلى إثناء طياري الطائرات الخاصة عن استخدام المسار الجوي للساحل العربي دون تصريح مسبق. ولهذا يحتوي الملف على مسوّدات لإشعارات تطبيق اللوائح الملكية في ١٩٣٦ بموجب المرسوم الملكي البريطاني لائحة يصدرها ملك\ة المملكة المتحدة بناءً على مشورة المجلس الاستشاري الملكي. بشأن الكويت (الورقة ٣٧٤، توجد الطبعة النهائية في الورقة ٣٦٤)، والمرسوم الملكي البريطاني بشأن البحرين (الورقة ٣٧٥)، والمرسوم الملكي البريطاني بشأن مسقط (الورقة ٣٧٦). يتضمن الملف أيضًا مسوّدة إشعار بلوائح من المقرر أن يصدرها سلطان مسقط وعُمان (الورقة ٣٧٣).

يتضمن الملف نسخ لعدد من المراسيم الملكية منها:

توجد معلومات تفصيلية عن عدد من الرحلات لطياري الطائرات الخاصة في الملف، إما نتيجة لهبوط غير مُصرح به أو طلب للتحليق عبر الجزيرة العربية. ويتضمّن هذا ما يلي: هبوط موريس ويلسون في البحرين سنة ١٩٣٣، هبوط السيد دي مونتيجيو في البحرين سنة ١٩٣٤، هبوط فرانسيس ويليام ريكيت في الشارقة سنة ١٩٣٧، اقتراح للقيام برحلة طيران حول العالم لأميليا إيرهارت سنة ١٩٣٧، اقتراح للقيام برحلة طيران دائرية حول الخليج العربي لحسن أنيس باشا لقب عثماني كان يُستخدم عقب أسماء بعض حكام الأقاليم وكبار المسؤولين المدنيين والقادة العسكريين. سنة ١٩٣٨. بداية من سنة ١٩٤٦، أصبحت الإشارات إلى رحلات الطيران الخاصة أكثر شيوعًا، والتفاصيل المذكورة أكثر اختصارًا. غير أن بعض التفاصيل الأساسية المتعلقة بالرحلات المقترحة (كالتاريخ والوقت ونقاط التوقف) ما تزال متاحة في الملف.

يتألف محتوى اللغة الفرنسية بالملف من عدد صغير من المراسلات المستلمة من السفارة الفرنسية في لندن، ورسالة واحدة من سفارة بلجيكا في لندن.

الأطراف الرئيسية للمراسلات الواردة في الملف هم: المقيم السياسي الممثل الرئيسي للمقيمية البريطانية في الخليج وهي الذراع الرسمي للامبراطورية البريطانية من ١٧٦٣ إلى ١٩٧١ في الخليج العربي، الوكيل السياسي مبعوث مدني رسمي من الامبراطورية البريطانية في البحرين، الوكيل السياسي مبعوث مدني رسمي من الامبراطورية البريطانية في الكويت، الوكيل السياسي مبعوث مدني رسمي من الامبراطورية البريطانية والقنصل في مسقط. كما توجد مراسلات مع مسؤولين بالوزارات التالية: وزارة الطيران، وزارة الخارجية، مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. (مكتب شؤون الكومنولث اعتبارًا من أغسطس ١٩٤٧)، الإدارة السياسية والخارجية بالحكومة في الهند (إدارة الشؤون الخارجية من سنة ١٩٣٧)، وزارة الطيران المدني. يحتوي الملف أيضًا على مراسلات مع ممثلين بريطانيين من مختلف أنحاء العالم، وعدد قليل من الرسائل من عدة شركات نفط، وبعثات دبلوماسية من بلجيكا، وفرنسا، وهولندا، والولايات المتحدة.

لا توجد مراسلات في الملف يعود تاريخها إلى السنوات ١٩٣٩-١٩٤٥.

يشتمل الملف على فاصل يتضمن قائمة مراجع المراسلات الواردة به حسب السنة. ويوجد هذا الفاصل في نهاية المراسلات.

الشكل والحيّز
ملف واحد (٦٢٢ ورقة)
الترتيب

الأوراق مرتبة ترتيبًا زمنيًا تقريبًا من نهاية الملف إلى بدايته.

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق داخل الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي على الورقة الأخيرة بالرقم ٦٢٣؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة.

يوجد تسلسل ترقيم أوراق سابق ملغي ولذا فقد جرى شطبه، وهو أيضًا محاط بدائرة.

لغة الكتابة
الإنجليزية والفرنسية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

مجموعة ٥/٣١ "المسار الجوي إلى الهند: حظر الرحلات الجوية الخاصة على طول الساحل العربي للخليج الفارسي" [ظ‎‎٥‎٠‎٦] (١٢٤٧/١٠١٢)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/PS/12/1981و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100037267989.0x00000d> [تم الوصول إليها في ٣ May ٢٠٢٤]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100037267989.0x00000d">مجموعة ٥/٣١ "المسار الجوي إلى الهند: حظر الرحلات الجوية الخاصة على طول الساحل العربي للخليج الفارسي" [<span dir="ltr">ظ‎‎٥‎٠‎٦</span>] (١٢٤٧/١٠١٢)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100037267989.0x00000d">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000555.0x000207/IOR_L_PS_12_1981_1015.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000555.0x000207/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة