انتقل إلى المادة: من ٦٣٦
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

ملف ١٨٥٥\١٩٠٤، الجزء ١٠ "الكويت:- العلاقات مع تركيا. ممتلكات الشيخ في الفاو والفداغية" [و‎‎٦‎٩] (٣٩٨/١٣٧)

محتويات السجل: ١٩٩ ورقة. يعود تاريخه إلى ١٢ يناير ١٩٠٨-١٨ سبتمبر ١٩١٢. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية والفرنسية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

No. 1719 (Confidential), dated Bushire, the 26th June (received 4th July) 1910.
From—LiEUTENANT-COLONEL P. Z. Cox, C.S.I., C.I.E., Political Resident in
Persian Gulf,
To—J. B. Wood. Esq., I.C.S., Officiating Secretary to the Government of India
in the Foreign Department, Simla.
In continuation of the correspondence ending with my letter No. 1608, dated
16th June 1910, I have the honour to forward, for the information of the Govern-
* No. C..36, dated 15th June 1910. ment of India a copy of an interesting
. . . _ letter* from the Political Agent at Kuwait
in which he discusses the interest evinced by the present Wali of Basrah in
matters concerning Kuwait, and the policy to be expected of the new regime of
which Nazif Bey’s attitude is undoubtedly an index.
Copy of a letter No €.-36, (Confidential,) dated Kuwait, the 15th June 1910,
from Captain W. H. /. Shakespear, LA., Political Agent, Kuwait, to the
Political Resident in the Persian Gulf, Bushire.
I have the honour to invite a reference to certain items in my diaryf for the
fExtract attached. current week relating to the reported in
terest of the present Wali of Basrah in
matters concerning Kuwait I have referred to the same subject in recent reports
dealing with other matters but as further information seems to point to the fact
that the question of the exact status of Kuwait as between Turkey and Great
Butain before very long will inevitably be forced upon us for some definite
solution, I am led to put before you such information as has so far come to my
knowledge and brought me to this conclusion.
2. In October 1909 I heard from Muhammerah that Shaikh Mubarak’s
Secretary, Abdul Aziz bin Salim bin Badr, was reported to be trying to brin^
about a closer union between Kuwait and the Turkish Government. I did not
credit the report at the time and have had no reason to do so later, for the man
himself was imprisoned by the Turks for some considerable time in Basrah and
has no particular cause to regard them with affection, though no doubt he mioht
be willing to act as their tool for a substantial consideration. Shaikh Mubarak
also trusts hun more than any other person of his entourage which l think would
be unlikely if he knew or had the slightest reason to suspect him of any intri°-ue
He is, however, always employed as the Shaikh’s confidential agent in matters
Sit Hacroh 0
3. In October 1909 the present Wali, Suliman Nathif Bey, arrived at Basrah
and at once began to show his mettle by summary orders for the general improve-
condltlonsin Basrah. He also began cultivating Shaikh Mubarak’s
friendship most assiduously. Meetings between the Wali and the Shaikh
became tar more frequent than has been the case with former incumbents; and
wherever possible, the Wall has done his best to attract Mubarak with assistance
in matters which closely affect his pocket. The Shaikh in discussing the Wali
to me said that though the Wall was always talking about impossible schemes
he had undoubtedly done much for Mubarak himself, especially in regard to his
properties at Fao where he had put an end to all difficulties in the repairing of
his date-garden embankments, encroachments by the Turkish military authorities
etc., by going down himself and issuing the requisite orders in person. He had
also obtained from Constantinople the rescission of the suspensory orders which
had created so much of the difficulty about his Fadhagiya property.
4 . Against these benefts we have the reported proposals of the Wali to
connect Kuwait and Basrah by telegraph, to despatch Turkish officers in charge
° ^ a t ! tI -, g ^ menet -? ^! L HaS f’- the Wali ’ s insistence on the registration
u- w ju - 3 S ° nS aS Turkish subjects as a preliminary to the legal transfer of
his Fadhagiya property, and the latest rumours of a Turkish detachment for
Kuwait itself, the offer of official Turkish recognition of Mubarak as respon
sible for practically the whole of North-West Arabia, enquiries as to the flag

حول هذه المادة

المحتوى

تتعلق الأوراق بالعلاقات بين حاكم الكويت الشيخ مبارك بن جابر الصباح وحكومة تركيا [الدولة العثمانية]؛ وخاصة فيما يتعلق بشراء الشيخ حدائق تمر في الفاو على شط العرب، وعقار في الفداغية، قرب الفاو، حيث كانت الحدائق والعقار في أراض تركية. وفي كلتا الحالتين، أصرت السلطات التركية على أنه ينبغي على الشيخ أن يسجل نفسه أولًا كأحد الرعايا العثمانيين قبل أن يسمحوا باستكمال الإجراءات القانونية للملكية.

تتضمن الأطراف الرئيسية للمراسلات كلًا من المقيم السياسي الممثل الرئيسي للمقيمية البريطانية في الخليج وهي الذراع الرسمي للامبراطورية البريطانية من ١٧٦٣ إلى ١٩٧١ في الخليج العربي (المقدّم بيرسي زكريا كوكس)؛ الوكيل السياسي مبعوث مدني رسمي من الامبراطورية البريطانية بالكويت (الرائد ستيوارت جورج نوكس؛ من ١٩٠٩، ويليام هنري إرفين شكسبير)؛ القنصل البريطاني في البصرة (فرانسيس إدوارد كرو)؛ السفير البريطاني في القسطنطينية (السير جيرالد أغستس لوثر)؛ الشيخ مبارك؛ ومسؤولون كبار في مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. والحكومة في الهند ووزارة الخارجية.

تتناول الأوراق ما يلي: أوراق تخص ممتلكات الفاو، بما في ذلك التماس قدمه الشيخ للجنة تحقيق وتحكيم في الأمر، يناير ١٩٠٨ - يوليو ١٩٠٩ (الأوراق ١١٥-١٩٩)؛ أوراق تخص ممتلكات الفداغية، فبراير ١٩٠٩ - ديسمبر ١٩١٠ (الأوراق ٦-١١٤)؛ ورقة من وزارة الخارجية تتضمن مذكرة أُبلغت إلى السفير التركي تتعلق بمسألة سكة حديد بغداد ومسائل أخرى، يوليو ١٩١١ (الأوراق ٤-٥)؛ ومراسلات بخصوص تقرير كاذب في صحيفة تركية يدعي أن الحكومة التركية منحت بدلًا للشيخ مبارك، مايو - يوليو ١٩١٢ (الأوراق ٢-٣).

يقتصر المحتوى باللغة الفرنسية على ثلاث أوراق من مقتطفات صحفية (الأوراق ١٣٣-١٣٥).

نطاق التاريخ يشمل تواريخ جميع الوثائق الموجودة في الأوراق؛ تواريخ أوراق المحاضر الخاصة بالإدارة السرية، المرفق بها هذه الوثائق، هي ١٩٠٨-١٩١٢، كما هو مبين في الورقة ١.

الشكل والحيّز
١٩٩ ورقة
لغة الكتابة
الإنجليزية والفرنسية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

ملف ١٨٥٥\١٩٠٤، الجزء ١٠ "الكويت:- العلاقات مع تركيا. ممتلكات الشيخ في الفاو والفداغية" [و‎‎٦‎٩] (٣٩٨/١٣٧)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/PS/10/51/2و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100037401201.0x000093> [تم الوصول إليها في ٢٥ May ٢٠٢٤]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100037401201.0x000093">ملف ١٨٥٥\١٩٠٤، الجزء ١٠ "الكويت:- العلاقات مع تركيا. ممتلكات الشيخ في الفاو والفداغية" [<span dir="ltr">و‎‎٦‎٩</span>] (٣٩٨/١٣٧)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100037401201.0x000093">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000365.0x000388/IOR_L_PS_10_51_0146.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000365.0x000388/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة