انتقل إلى المادة: من ٣٢
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

مجموعة ٧/٢١ "الخليج الفارسي: إعلان وإخطار الإتجار بالأسلحة لسنة ١٨٩٨ الصادر عن حكام مسقط والبحرين والكويت" [و‎‎١‎٥] (٣٢/٢٩)

محتويات السجل: ملف واحد (١٦ ورقة). يعود تاريخه إلى ١٨ أبريل ١٩٣٣-٣١ يوليو ١٩٣٥. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

/
Agreement of 1897 if it were brought to their notice* If they
did this they could not claim any rights thereunder. It is
possible, however, that should the .. ersian Government remember
the existence of these proclamations, they might prefer - now
that they have t 'navy' - to enjoy the rights conferred thereby
rather than repudiate the Agreement of 1897.
8* On the other hand there would, I imagine, ze no
Kuwait and Bahrain
difficulties in persuading Ithe Rulers of/to cancel their pro
clamations, since under present circumstances,i•e. with a
Persian fleet in being, they certainly would not relish the
right of search granted to Persia by these documents. In the
case of Muscat the letter from the 3adr-i-Aaam was - as stated
above - apparently never actually delivered to the Sultan, and
in any case the Sultan’s proclamation was of a unilateral
character, and could presumably be annulled by him at will.
The same remarks would seem to apply to the Bahrain and Kuwait
proclamations. One possible objection to the cancellation of
these proclamations would, however, be, not from the Persian
point of view, but ours, since the abolition of the Persian,
would also mean that of the British, right of search, for both
are included in the same document.
9. The Trucial Chiefs’ notifications published in
1902 merely prohibited tne importation of arms for sale into
their territories, or the exportation therefrom.
I am sending copies of this letter to His Majesty’s
Secretary of State for India, His Majesty’s Minister # Tehran, artf
tne Senior feral Officer, Persian Gulf Division.
I hrve the honour to be,
Sir,
Your most obedient servant,
(Sgd*) T.C.Fowle,
Lt. -Colonel,
Political Kesident in the Persian Gulf.

حول هذه المادة

المحتوى

يتعلق الملف بالمفاوضات في مؤتمر نزع السلاح في جنيف، والمخاوف البريطانية بشأن حقوق بريطانيا وبلاد فارس [إيران] بتفتيش السفن ومراكب الداو مصطلح اعتمده المسؤولون البريطانيون للإشارة إلى المراكب الشراعية المحلية المستخدمة في غرب المحيط الهندي. الشراعية التابعة لدول الساحل المتصالح مسمى استخدمه البريطانييون من القرن التاسع عشر حتى ١٩٧١ للإشارة لما يُعرف اليوم بالإمارات العربية المتحدة. داخل المياه الإقليمية.

يبدأ الملف برسالة من المقيم السياسي الممثل الرئيسي للمقيمية البريطانية في الخليج وهي الذراع الرسمي للامبراطورية البريطانية من ١٧٦٣ إلى ١٩٧١ في الخليج العربي إلى وزير الخارجية بالحكومة في الهند يبدي فيها رأيه بالمفاوضات الجارية ويثير فيها موضوع الصلاحيات الممنوحة لبريطانيا وبلاد فارس في إعلانات وإخطارات سنة ١٨٩٨ الصادرة عن حكام مسقط والبحرين والكويت. اقترح المقيم البريطاني إمكانية تعديل التعليمات أو إلغائها من أجل إبطال حق بلاد فارس في تفتيش السفن في المياه الإقليمية.

يحتوي بقية الملف على مراسلات بهذا الخصوص بين الإدارة السياسية في مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. والأميرالية، بالإضافة إلى تقارير بقلم القائد العام لمحطة الهند الشرقية تناقش مزايا ومساوئ السعي لتعديل الإعلانات.

يشتمل الملف على فاصل بقائمة مراجع المراسلات الواردة به حسب السنة. ويوجد هذا الفاصل في نهاية المراسلات (الورقة ١).

الشكل والحيّز
ملف واحد (١٦ ورقة)
الترتيب

الأوراق مُرتّبةٌ ترتيبًا زمنيًا تقريبيًا من نهاية الملف إلى بدايته.

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المستخدم للأغراض المرجعية) على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ١٦؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة.

لغة الكتابة
الإنجليزية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

مجموعة ٧/٢١ "الخليج الفارسي: إعلان وإخطار الإتجار بالأسلحة لسنة ١٨٩٨ الصادر عن حكام مسقط والبحرين والكويت" [و‎‎١‎٥] (٣٢/٢٩)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/PS/12/2189و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100038133384.0x00001e> [تم الوصول إليها في ٢٧ May ٢٠٢٤]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100038133384.0x00001e">مجموعة ٧/٢١ "الخليج الفارسي: إعلان وإخطار الإتجار بالأسلحة لسنة ١٨٩٨ الصادر عن حكام مسقط والبحرين والكويت" [<span dir="ltr">و‎‎١‎٥</span>] (٣٢/٢٩)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100038133384.0x00001e">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000555.0x0002d8/IOR_L_PS_12_2189_0029.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000555.0x0002d8/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة