انتقل إلى المادة: من ٤٨٣
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

مجموعة ٢٨/٣٠ "بلاد فارس؛ الحدود الفارسية-البلوشستانية. تحسين مراقبة: المعاهدة الهندية-الفارسية المقترحة لتسليم المجرمين" [و‎‎١‎٣‎٣] (٤٨٣/٢٦٥)

محتويات السجل: ملف واحد (٢٣٩ ورقة). يعود تاريخه إلى ٢٩ أكتوبر ١٩٣٠-٦ أغسطس ١٩٣٦. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

Copy of letter No#65tdated the 9th January 1932»in
translation! to the General Officer Commandingi^arhad#
I have the honour to inform you that it has been
reported to me that harder Juma Khan together with 15
Persian levies recently crossed the frontier into British
territory in pursuit of a man suspected of murder# He
arrived at the British Levy post of PIBAN and there
forcibly arrested oiTJUD SHAH,in spite of the remons
trances of the Nalk in charge of the post,who pointed
out that it was his duty,not that of the Persians,to
arrest the man in British territory and to hold him
pending the orders of his Supperior Officer*
Juma Khan,however,threatned to take the accused
forcibly and as his men were in superior numbers,to
avoid bloodshed th Naik was obliged to allow him to
take away the man DAD SHAH#
lou will agree that this hehavoiur of Juma Khan
was contrary to the International practice and constitutes
a grave violation of International law.Although it may be
assumed that the Government of India would be prepared
to assist in certain caees.the apprehension of criminals
suspected of serious crime,I take this opportunity 0 f
vlgirously protesting against the action of the tiardar
J uma Khan in violating British territory.
H «K«_
Sd/- C.K.Daly,
'“ajor,
H.B.M'S Consul, tiistan and K a i n ,

حول هذه المادة

المحتوى

مراسلات وأوراق أخرى تتعلق بضوابط الحركة عبر الحدود وتدابير تسليم المجرمين على الحدود بين بلاد فارس [إيران] والهند (بلوشستان البريطانية على وجه التحديد، وهي جزء من باكستان في الوقت الحالي)، التي جرت مناقشتها بين الحكومة البريطانية والحكومة في الهند، والحكومة الفارسية. تشير الأوراق إلى عدد من الحوادث عبر الحدود، بما في ذلك حوادث قتل وسرقة على الأراضي الفارسية، فرّ مرتكبوها لاحقًا إلى بلوشستان البريطانية. تتضمن الأوراق احتجاجات بريطانية للحكومة الفارسية ردًا على غارات قامت بها قوات فارسية داخل الأراضي البريطانية، كما تتضمن مراسلات متبادلة بين مسؤولين بريطانيين تشير إلى التردد في التوقيع على معاهدة لتسليم المجرمين مع بلاد فارس.

تتضمن الأطراف الرئيسية للمراسلات الواردة في الملف كلًّا من: المفوضية البريطانية في طهران (روبرت هنري كلايف؛ ريجينالد هيرفي هور؛ تشارلز دود)؛ ممثلون عن الحكومة الفارسية، بما في ذلك وزير الشؤون الخارجية ( ميرزا لقب تشريفي كان يُستخدم للأمراء، ثم للقادة العسكريين، ولاحقًا للوزراء وزعماء القبائل وغيرهم من "النبلاء". محمد علي خان فروغي)؛ القنصل البريطاني في سيستان وكاين (الرائد كلايف كيركباتريك دالي)؛ وكيل الحاكم العام وكبير المفوّضين في بلوشستان (ألكسندر نورمان لي كيتر)؛ وزير الخارجية بالحكومة في الهند (إيفلين بيركلي هاول).

الشكل والحيّز
ملف واحد (٢٣٩ ورقة)
الترتيب

الأوراق مرتبة ترتيبًا زمنيًا تقريبًا من نهاية الملف إلى بدايته.

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق الرئيسي (المستخدم للأغراض المرجعية) داخل الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي على الورقة الأخيرة بالرقم ٢٤١؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة.

يوجد تسلسل ترقيم أوراق سابق ملغي ولذا فقد جرى شطبه، وهو أيضًا محاط بدائرة.

لغة الكتابة
الإنجليزية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

مجموعة ٢٨/٣٠ "بلاد فارس؛ الحدود الفارسية-البلوشستانية. تحسين مراقبة: المعاهدة الهندية-الفارسية المقترحة لتسليم المجرمين" [و‎‎١‎٣‎٣] (٤٨٣/٢٦٥)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/PS/12/3427و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100040362261.0x000044> [تم الوصول إليها في ٩ يونيو ٢٠٢٤]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100040362261.0x000044">مجموعة ٢٨/٣٠ "بلاد فارس؛ الحدود الفارسية-البلوشستانية. تحسين مراقبة: المعاهدة الهندية-الفارسية المقترحة لتسليم المجرمين" [<span dir="ltr">و‎‎١‎٣‎٣</span>] (٤٨٣/٢٦٥)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100040362261.0x000044">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000602.0x0003d5/IOR_L_PS_12_3427_0268.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000602.0x0003d5/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة