انتقل إلى المادة: من ١٢٧٨
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

"دليل بلاد فارس. مجلد III. جزء I: من A إلى K" [ظ‎‎١‎٩‎٢] (١٢٧٨/٣٨٩)

هذه المادة جزء من

محتويات السجل: مجلد واحد (٦٣٥ ورقة). يعود تاريخه إلى ١٩٢٤. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

186
BUN—BUN
BUNNEH SAIYID SULTAN, vide GARGAR (AB-I-).
BUN RUD— Lat. Long. Ei.ev.
A locality in Ears, west of Shiraz, which is without fixed habitations,
but is visited by members of the Chehar Banicheh group of Iliats.
The Kara Aghach river is said to rise in Bun Rud.— (Ross.)
BUNRAI—
A clan of the Chchar Banicheh group of Iliats. They belong to the
Lak tribes.— (Ross.)
BUNVAR (1) —Lat. 31° 39' N. ; Long. 49° 13' E. ; Elev.
A village passed on the road from Ram Hormuz in a south-west direction
to Ma’shur ; it consists of 60 huts lying on both banks of the river Jarrahi.
— (Burton, 1903.)
BUNVAR (2)— Lat. 32° 25' N.; Long. 48° 22' E. ; Elev.
A group of villages in the Dizful district of Southern ’Arabistan, begin
ning about 6 miles west of Dizfiil town on the road to Pa-i-Pul and ’Am-
areh. The villages stand on level ground on the right bank of the Bala
Rud, and each is surrounded by trees ; the principal are Banwar Nazir, Du-
bandar Mian Chughan Kaleh-i-Haji ’All and Kaleh Nau. The population
is mixed, part being Dizfulis, part Arabs, part Sagasand Lurs and part a
Kurdish section called ? Amaleh Karim Khan from the name of their head
man, who is connected by marriage with the Yali of Pusht-i-Kuh : these
miscellaneous ingredients have not yet become properly fused, and the
result is a community weaker for offence and defence than might have
been expected of their numerical strength, which is said to be about 3,000
fighting men with the ordinary proportion of rifles. All are engaged in
agricultural or pastoral occupations. They own large flocks of sheep and
herds of buffaloes and cattle, and dispose of the produce in Dizful town:
they grow wheat, rice, millet and mash, besides fruits, including apri
cots, pomegranates, grapes, oranges, limes and dates : they also sapply
Dizful town with firewood from the Karkheh river. Water is abundant
and is brought from the Diz river by a small canal which takes off on the
rmht bank at the Dizful bridge ; the Bala Rud, when in flood, adds its
quota to the irrigation of the village lands, and a large canal from the Kar
kheh, called the Harmushi, brings water close up to the settlement. Food
and forage are plentiful, and about 300 or 400 mules are owned here.
Banvar, though near to Dizful, is practically independent and pays no
revenue to the Persian Government ; but the disunited population, though
they shelter themselves behind the name of Vali of Pusht-i-Kuh, suffer
much from depredations of the Sagwand Lurs as well as of the Kinaneh and
Khasraj sections of the Ban! Lam, and ot late years the place has been
declining in importance.— (Foreign Department Gazetteer, 1905.)
BUNVAR (Village), vide JARRAHI (River).
BUNVAR KHWAJA HUSAIN—
A village ot 60 houses in Northern ’Arabistan, about 8 miles west-south
west of Dizful on the road to Shaikhan. It has a small fort, and is inhabited
by Dizfuli agriculturists. Water is obtained from the river Diz. —(Persian
Gidj Gazetteer, 1908.)

حول هذه المادة

المحتوى

تتكون المادة من المجلد الثالث، الجزء الأول (من A إلى K) من أصل أربعة مجلدات تشكل معًا دليل بلاد فارس (طبعة مؤقتة، ١٩١٧، تمت إعادة الطباعة في ١٩٢٤).

يضم المجلد المنطقة الواقعة جنوب غرب بلاد فارس، الني يحدّها من الغرب الحدود التركية الفارسية؛ ومن الشمال والشرق يحدها خط مرسوم عبر بلدات هي خانقين، أصفهان، يزد، كرمان، وبندر عباس؛ ويحدها من الجنوب الخليج العربي.

يتضمن الدليل مدخلات عن بلدات، قرى، مناطق، أقاليم، قبائل، حصون، سدود، أضرحة، سمات ساحلية، جُزُر، أنهار، جداول مائية، بحيرات، جبال، ممرات، أراض التخييم. تتضمن المُدخلات معلومات عن التاريخ، الجغرافيا، المناخ، السكان، الأعراق البشرية (الإثنوغرافيا)، الإدارة، الموارد المائية، الاتصالات، الخانات، الزراعة.

توجد مصادر المعلومات في نهاية كل مدخل من مدخلات الدليل بخط مائل وبين أقواس، وهي على شكل اسم عائلة المؤلف أو المصدر.

يتضمن المجلد خريطة مُفهرسة خاصة بالدليل والطرقات في بلاد فارس (الورقة ٦٣٦)، تُبين بلاد فارس بالكامل مع أجزاء من البلدان المجاورة، تشير إلى النطاقات التي يغطيها كل مجلد في دليل وطرقات بلاد فارس ، الأقسام الإدارية والحدود، الهيدرولوجيا، وكبرى المدن والبلدات.

طُبعت في مطابع حكومة الهند في شيملا، ١٩٢٤.

الشكل والحيّز
مجلد واحد (٦٣٥ ورقة)
الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المستخدم للأغراض المرجعية) على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٦٣٧؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة. ترقيم الصفحات: يتضمن الملف أيضًا تسلسل ترقيم صفحات أصلي مطبوع.

لغة الكتابة
الإنجليزية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

"دليل بلاد فارس. مجلد III. جزء I: من A إلى K" [ظ‎‎١‎٩‎٢] (١٢٧٨/٣٨٩)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/MIL/17/15/4/1و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100041319218.0x0000be> [تم الوصول إليها في ٧ May ٢٠٢٤]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100041319218.0x0000be">"دليل بلاد فارس. مجلد III. جزء I: من A إلى K" [<span dir="ltr">ظ‎‎١‎٩‎٢</span>] (١٢٧٨/٣٨٩)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100041319218.0x0000be">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100025472816.0x000001/IOR_L_MIL_17_15_4_1_0391.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100025472816.0x000001/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة