انتقل إلى المادة: من ٤١١
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

مجموعة ٢٨/٢٩ "بلاد فارس. روسيا. اللاجئون الروس في بلاد فارس." [و‎‎٦‎٩] (٤١١/١٣٧)

هذه المادة جزء من

محتويات السجل: ملف واحد (٢٠٤ أوراق). يعود تاريخه إلى ٢٩ أغسطس ١٩٣١-١٧ ديسمبر ١٩٤٠. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية والفرنسية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

i,o;7g
British Consulate
Tahris
Hay 26th f 1933
..exu^eaB
31* 3? / ?f
With furthsr rst’eranee to rjy reports Hobs59 and 69
coiicemine refu^oos i'roa liussia* I iiav® the hoaiour to report
that the Birector of ,mblic security has now declared that
according to his final lists of refugee© wtio crossed this
winter into Persia (without proper travel docunenta) via the
Ardahil hietriot # /uitara,Bilaoavar f iaial-iaial and Julfa, the
nmiber attained B # 500*
2* rhey wre Tartars»Hussions including Jews t and Armenians.
A imrt has already left for Bouth i^rsia^iayin Kaleh t
Bi;Jar*fikaiWapa oto#; and the reiaainder are being despatched
in small batches*
3# The Wish lias sent 2§500 tomans toward© tiieir travel ex—
pensoB,and each refugee i*eceives 1 rial for each farsakh
travelled* j
4* The refugees brou^it here from Julfa and the others
whose deportation was reported in say No:69 had been sent to
Layin haleh and ^ijor*
5* X should here odd that public opinion here is all in
favour of the removal of these refugees froti here*
Incidents such as the ufcrder of nth# bookseller hare,
reported in ny January Diary, tiie general increase of burglary
and attempted burglary - two instances of which in the case
of the German Consulate wore related in ray report No:74 - are
credited with a large degree of probability (proof in the cose
of the above murder) to indigent refugees or actual habitual
orirainale/
KtlUHoare x*©*!*# 0 *h*G*
ete.tttiu&fcga
Teheran*

حول هذه المادة

المحتوى

مراسلات وأوراق جُمعت استجابةً لتدفق اللاجئين إلى المحافظات الشمالية لبلاد فارس [إيران] من روسيا السوفييتية، والذي بلغ ذروته خلال سنتَي ١٩٣٢ و١٩٣٣، نتيجةً لمجاعة مستمرة في أجزاء من جنوب روسيا.

  • مقتطفات من مذكرات قنصلية وملخصات استخباراتية، مقدمة من القنصليات البريطانية ونواب القنصليات في مشهد (المقدم سيريل تشارلز جونسون باريت؛ الرائد ل. ج. و. هامبر؛ الرائد كلايف كيركباتريك دالي) وتبريز (كلارنس إدوارد ستانهوب بالمر) ورشت (أرشيبالد ويليام ديفيز).
  • تقارير ومذكرات بشأن اللاجئين من روسيا في بلاد فارس (أعدادهم، حالتهم، العلاج على أيدي السلطات الروسية والفارسية، تحركاتهم) جمعها مسؤولون بريطانيون في مشهد وتبريز ورشت، وقدمتها المفوضية البريطانية في طهران (ريجينالد هيرفي هور) إلى الحكومة البريطانية.
  • مراسلات متبادلة بين مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. وممثلي وزارة الخارجية استجابةً للتقارير الواردة من بلاد فارس، تناقش الإجراءات التي يمكن اتخاذها.

تدل العديد من التقارير والمراسلات على شك المسؤولين البريطانيين بوجود متآمرين شيوعيين (أو بلشفيين) بين اللاجئين، يُشتبه بأنهم يعتزمون إثارة القلاقل في بلاد فارس. وتشير الأوراق أيضًا إلى الجماعات العرقية المتعددة ضمن اللاجئين من روسيا (التي تشمل التركمان والأرمن والقرغيزستانيين واليهود البخاريين)، والتباين في معاملة هذه المجموعات المختلفة وتحركاتهم، بما في ذلك على سبيل المثال محاولات اللاجئين من اليهود البخاريين الحصول على تأشيرات للسفر إلى فلسطين.

يحتوي الملف على مادة مراسلات وحيدة باللغة الفرنسية، وهي عبارة عن نسخة من رسالة من الأمين العام لعصبة الأمم (ص. ٩).

الشكل والحيّز
ملف واحد (٢٠٤ أوراق)
الترتيب

الأوراق مرتبة ترتيبًا زمنيًا تقريبًا من نهاية الملف إلى بدايته.

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق الرئيسي (المستخدم للأغراض المرجعية) داخل الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي على الورقة الأخيرة بالرقم ٢٠٥؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة.

يوجد تسلسل ترقيم أوراق سابق ملغي ولذا فقد جرى شطبه، وهو أيضًا محاط بدائرة.

لغة الكتابة
الإنجليزية والفرنسية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

مجموعة ٢٨/٢٩ "بلاد فارس. روسيا. اللاجئون الروس في بلاد فارس." [و‎‎٦‎٩] (٤١١/١٣٧)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/PS/12/3426و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100042026161.0x00008c> [تم الوصول إليها في ٧ يونيو ٢٠٢٤]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100042026161.0x00008c">مجموعة ٢٨/٢٩ "بلاد فارس. روسيا. اللاجئون الروس في بلاد فارس." [<span dir="ltr">و‎‎٦‎٩</span>] (٤١١/١٣٧)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100042026161.0x00008c">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000602.0x0003d4/IOR_L_PS_12_3426_0140.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000602.0x0003d4/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة