انتقل إلى المادة: من ٨٤٥
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

مجموعة ٢٨ /٢١ "بلاد فارس؛ أذربيجان؛ الحدود الفارسية-الروسية والحدود الفارسية-التركية." [و‎‎٣‎٥‎٠] (٨٤٥/٦٩٩)

محتويات السجل: ملف واحد (٤٢١ ورقة). يعود تاريخه إلى ٢١ يوليو ١٩٣٠-٣ مايو ١٩٤٦. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية والفرنسية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

rs
(
f
i't o« ©•
Britieh Con»ulate,
ti L ■■ ■
Kermanahah ,
January <51et t 1956.
Sir,
In accordance with the instructions con
tained in para. 56 of Chapter V of the Consular Instructions)
I hawe the honour to report that the Consulate of U. S. b. k«
in Kermanshah was cloeed on or about the 26th Instant,
on which date the furniture, a:c. on the Consulate premises
was sold by auction and the archives removed to Tehran.
2. There can be little doubt but that the
boviet Consulate here has been a centre of Soviet propa
ganda and that, until about 1956 - when it must have been
realised that further efforts to win over Iranian sympathies
to Soviet ways of thought were doomed to failure and might
just as well be abandoned - the Iranian local Authorities
were justified in regarding the Soviet consulate as a
potential source of danger which required careful sur
veillance.
3 , . For a considerable time past the Iranian
local Authorities would appear to have succeeded in
frustrating the efforts of the Soviet Consulate to under
mine confidence in or loyalty to the present rd^ixne in
Iran. The result has been attained by watching closely

حول هذه المادة

المحتوى

أوراق تتعلق بالأوضاع على الحدود الشمالية الشرقية لبلاد فارس [إيران]، مع التركيز على أذربيجان الإيرانية، مُرسلة من وإلى مسؤولين بالحكومة البريطانية مقيمين في بلاد فارس، منهم الذين يقيمون في القنصلية البريطانية في تبريز والسفارة البريطانية في طهران، ووزارة الخارجية في لندن.

تشمل المراسلات ما يلي:

  • الوضع على الحدود الفارسية-الروسية والحدود الفارسية-التركية خلال الفترة من يونيو ١٩٣٠ إلى يوليو ١٩٣١ (صص. ٣٧٩-٤٢١)، والعلاقات الفارسية الروسية في المنطقة. تتكوّن هذه الأوراق في أغلبها من تقارير من القنصل البريطاني في تبريز (كلارنس إدوارد ستانهوب بالمر).
  • دعوات منظمة تصف نفسها بأنها "منظمة أذربيجان الوطنية"، إلى مقاطعة انتخابات المجلس الفارسي الجديد (صص. ٣٦٨-٣٧٨)، خلال الفترة من أكتوبر إلى نوفمبر ١٩٣٢. تتضمن الأوراق ترجمة لبيان أصدرته المنظمة (صص. ٣٦٩-٣٧٠).
  • تقارير ترد على شائعات حدوث اضطراب مدني في تبريز في سنة ١٩٣٥ (صص. ٣٥٧-٣٦٣).
  • حدث تدهور في العلاقات بين إيران وروسيا في ١٩٣٨، ويرجع ذلك جزئيًا إلى قلق روسيا من زيادة أعمال التجارة بين ألمانيا وإيران (صص. ٣٣٧-٣٥٢).
  • وقوع أزمة سياسية بسبب إعلان تأسيس جمهورية أذربيجان الشعبية في نوفمبر ١٩٤٥، ونشوء الأزمة الإيرانية–الأذرية بعد ذلك، نتيجة رفض روسيا السوفييتية التخلي عن الأراضي الإيرانية التي احتلتها روسيا في الأساس خلال الغزو الأنجلو-سوفييتي لإيران في ١٩٤١ (صص. ٤-٣٣٦). تتضمن الأوراق إعلانًا (باللغة الفرنسية) أصدره المؤتمر الوطني لأذربيجان الإيرانية (صص. ٢٥٩-٢٦٠)، والنصوص المُترجمة للبرامج والقوانين التي أعلنتها الحكومة الوطنية في أذربيجان (صص. ٢٠٧-٢٠٩، ص. ٩٢، صص. ٧٧-٧٩، صص. ٦١-٦٣).
الشكل والحيّز
ملف واحد (٤٢١ ورقة)
الترتيب

الأوراق مرتبة ترتيبًا زمنيًا تقريبًا من نهاية الملف إلى بدايته.

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق الرئيسي (المستخدم للأغراض المرجعية) داخل الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي على الورقة الأخيرة بالرقم ٤٢٢؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة.

يوجد تسلسل ترقيم أوراق سابق ملغي ولذا فقد جرى شطبه، وهو أيضًا محاط بدائرة.

لغة الكتابة
الإنجليزية والفرنسية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

مجموعة ٢٨ /٢١ "بلاد فارس؛ أذربيجان؛ الحدود الفارسية-الروسية والحدود الفارسية-التركية." [و‎‎٣‎٥‎٠] (٨٤٥/٦٩٩)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/PS/12/3417و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100042237690.0x000066> [تم الوصول إليها في ٢ May ٢٠٢٤]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100042237690.0x000066">مجموعة ٢٨ /٢١ "بلاد فارس؛ أذربيجان؛ الحدود الفارسية-الروسية والحدود الفارسية-التركية." [<span dir="ltr">و‎‎٣‎٥‎٠</span>] (٨٤٥/٦٩٩)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100042237690.0x000066">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000602.0x0003ca/IOR_L_PS_12_3417_0702.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000602.0x0003ca/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة