انتقل إلى المادة: من ٦٤٠
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

"ملف ٢/ ٤ I الضرائب المفروضة على حدائق تمر الشيخ." [و‎‎٩‎٥] (٦٤٠/١٩٤)

هذه المادة جزء من

محتويات السجل: مجلد واحد (٣١٦ ورقة). يعود تاريخه إلى ٣ نوفمبر ١٩١٤-١٢ ديسمبر ١٩٣٠. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية والعربية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

to December, 1924, and thrt ri i.n view of the difficulties
of settling a matter of this Mn& at the present
juncture His Majesty 1 s Government haw decided not to
include these obligations to the Shaihhs concerned
among the Agreenients covered by Article 10 of the Treaty
unless the Iraq, Oovemment desU’es to r dq. so?. Sir. IU-
/ta &(a ivU XX)C i/[lir ^
Dobbs* letter of the 26 th of Marchrl^, was written
for the eaEpress purpose of agreeing as to the Treaties
And Agreements covered by Article 10 of the 1922 Anglo-
Iraq Treaty, and the Treaties and Agreements set out in
that letter did not include the undertakings to the two
Shaikhs. In their reply of the 10th of July, the Irat
Government accepted, as covered by Article 10,the
Treaties and Agreements set out in Sir II.Dobbs 1 letter
of the 26th of March, lord Passfield is advised
therefore that Artlela 10 of the 1922 Treaty must now
be construed together with those two letters and, that
In consequence His Majesty*s Government would find it
difficult to argue that the undertakings to the ^wo
Shaikhs are covered by Article 10. nevertheless, tn.s
Lordship does not consider that this impli es that the
Iraq Government are not bound to give effect to those
undertakings. They were informed of their existence in
Mr .Davidson* s letter of the 17th of April, 1924, to
which reference is made above. In their reply to Sir
H. Dobbs’ letter of the 26th of March, 1924, the Iraq
Government did not refer to or take exception to the
obligations to the two Shaikhs and as they continued to
accord exemption from taxation to the ikhs t could
reasonably have been assumed at that time that the Iraq
Government recognised their liability to continue to
accord such exemption. It was not until the end of 19 d 6
some two years after the ratification of the 192^ Treaty
that/

حول هذه المادة

المحتوى

يحتوي المُجلَّد على مراسلات تتعلق بحدائق التمور التي يملكها شيخ الكويت، أحمد الجابر الصباح، وشيخ المحمرة، خزعل الكعبي، في جنوب العراق. تتعلق المراسلات بشكل خاص بعزم حكومة العراق إنهاء الإعفاء الضريبي (على الحدائق) الذي منحته الحكومة البريطانية لحاكم الكويت السابق الشيخ مبارك الصباح، وشيخ المحمرة، في مقابل دعمهما العسكري لها ضد الإمبراطورية العثمانية خلال الحرب العالمية الأولى. يحتوي المُجلَّد على رسائل (صص. ١٦-٢٠)، بتاريخ نوفمبر ١٩١٤، من المقيم البريطاني والقنصلية العامة في بوشهر إلى الشيخين فيما يخص هذه المسألة. يحتوي المجلد أيضًا على مراسلات بين مسؤولين بريطانيين تناقش التزامات الحكومة البريطانية نحو الكويت وكيف يجب أن تتصرف صوب خطط العراق.

حيث اعتبرت حكومة العراق، ولا زالت تعتبر، أن الإعفاء من الضرائب أمر غير قانوني. وقد جرت مناقشة هذه المسألة في مقتطف من مقالة نُشرت في صحيفة العراق في سنة ١٩٢٧، يبين فيها الكاتب بدقة المبلغ الذي كان العراق يخسره سنويًا نتيجةً للإعفاء من الضرائب الممنوح للشيخين (١٢,٠٠٠ ليرة تركية ذهبية في السنة، أو ١٠٠,٠٠٠ في السنوات السبعة الماضية).

وجرى تبادل مباشر للمراسلات بين المسؤولين البريطانيين ومجلس الوزراء في العراق. حيث عبَّروا عن موافقة الحكومة البريطانية على فتح حكومة العراق مفاوضات مباشرة مع شيخَي الكويت والمحمرة بخصوص إعفاءاتهما الضريبية. بدأت المراسلات بين المندوب السامي في بغداد وحكومة العراق بخصوص هذه المسألة منذ سنة ١٩٢٤. تتضمن المراسلات بين المسؤولين البريطانيين بنود المعاهدات الأنجلو-عراقية، بالإضافة إلى تقارير أعدها المستشار القانوني للملك في داوننغ ستريت (صص. ١١٦-١٢٣).

ويتضمن المجلد أيضًا مراسلات بين سيد حامد بك النقيب، مندوب البصرة لدى حاكم الكويت، والشيخ أحمد الجابر، يبين له فيها الإجراءات التي تجري في العراق بخصوص حدائق تموره. كما زار النقيب الشيخ أيضًا باسم حكومة العراق. يتضمن المجلد أيضًا بيانات بأملاك الشيخين ما بين السنوات ١٩١٤-١٩٢٨.

الشكل والحيّز
مجلد واحد (٣١٦ ورقة)
الترتيب

الأوراق مرتبة ترتيبًا زمنيًا تقريبيًا من بداية المجلّد إلى نهايته.

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق الرئيسي (المستخدم للأغراض المرجعية) داخل الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٣١٨؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة.

توجد تسلسلات إضافية لترقيم الأوراق على التوازي بين صص. ٤-٣١٣؛ هذه الأرقام مكتوبة أيضًا بالقلم الرصاص، ولكن المُحاط بدائرة منها مشطوب.

لغة الكتابة
الإنجليزية والعربية بالأحرف اللاتينية والعربية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

"ملف ٢/ ٤ I الضرائب المفروضة على حدائق تمر الشيخ." [و‎‎٩‎٥] (٦٤٠/١٩٤)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/R/15/5/135و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100048076219.0x0000c3> [تم الوصول إليها في ٢٣ May ٢٠٢٤]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100048076219.0x0000c3">"ملف ٢/ ٤ I الضرائب المفروضة على حدائق تمر الشيخ." [<span dir="ltr">و‎‎٩‎٥</span>] (٦٤٠/١٩٤)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100048076219.0x0000c3">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000831.0x000052/IOR_R_15_5_135_0194.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000831.0x000052/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة