انتقل إلى المادة: من ١٣٢٤
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

مجموعة ٢٠/ ٣ (٢) "مسقط: العلاقات مع الحكومة البريطانية؛ مراجعة المعاهدة التجارية" [و‎‎٣‎٤‎٠] (١٣٢٤/٦٨٤)

محتويات السجل: مجلد واحد (٦٥٧ ورقة). يعود تاريخه إلى ٢٣ نوفمبر ١٩٣٧-٨ أكتوبر ١٩٣٨. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية والعربية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

%
340
b.
Article 13 (2 ) : In the first sentence His Highness
desired ,T the courts” in place of ”a court” (of the Sultan).
For the second sentence it was agreed to substitute
the alternative two sentences in the margin.
Article 12 (5 ) * To meet His Highness it was proposed to
insert, after ”for the prevention of breaches of the
peace”, the words ”or a breach of a law or regulation of
the Sultan which has been made applicable to nationals of
His Majesty under Article 14”. The Sultan could not
agree to these words until Article 14 was discussed.
Article 14 : This article was discussed at considerable
length, and to meet some of the views expressed by His
Highness at the previous meeting it was proposed to him
that the second paragraph should run ”In the case of police
or municipal regulations or of legislation imposing taxes
or duties the text of the laws and regulations, or of the
relevant provisions thereof, shall always De exhibited
„ etc.”. It was represented to the Sultan that
this met his practical objections, and the general purpose
of the Article and its necessity from our point oi view
v/as explained to him. He could not oe brought to accept
it, even with the offered deletion of the third paragi aph
which, it was explained, was inserted in his own inoeiest.
He objected to a new article which showed that there weie
two Governments in his State, and he could not ag/ee uo the
machinery by which his laws were enf orceaole against
British subjects only when exhibited cy the Consul.
Certain of his remarks suggested however that bis oo jc^ uion
was largely to the appearance oi the Ar tide iu tne Ii v,wty
and that he might be less reluctant to accept the
principle of the Article if it were embodied in
unpublished/
1
1
! //

حول هذه المادة

المحتوى

يحتوي المجلد على رسائل، برقيات، محاضر اجتماعات، ومسوّدات مراسلات بخصوص مراجعة معاهدة الصداقة والتجارة والملاحة بين بريطانيا ومسقط لسنة ١٨٩١. تستند المراجعة إلى مقترحات (الأوراق ٦٠١-٦٥٦) السلطان سعيد بن تيمور آل بو سعيد، سلطان مسقط، والتي تم تنقيحها بصورةٍ أكبر خلال اللقاءات بين السلطان والمقيم السياسي في الخليج العربي، المقدم السير ترينشارد كرافن ويليام فاول، في لندن وكراتشي في سنة ١٩٣٨، وبالتشاور مع كلٍ من مكتب الهند، وزارة الخارجية، مكتب المستعمرات البريطانية، مكتب الممتلكات، مجلس التجارة، الحكومة في الهند، حكومة بورما، ووزارة الطيران. يتألف أغلب المجلد من مراسلات متعلقة بعملية المراجعة.

يشتمل المجلد أيضًا على ما يلي:

  • مراسلات، أغلبها مع كلية الدراسات الشرقية والإفريقية (سواس)، بخصوص ترجمة نص المعاهدة إلى اللغة العربية
  • مراسلات تتعلق بالملاحظات على مسوّدة المعاهدة المقدمة من حكومة اتحاد جنوب إفريقيا، بما في ذلك تقرير اللجنة المشتركة بين الإدارات، والمعنية بالعلاقات الداخلية في الإمبراطورية بخصوص النقاط المثارة (الأوراق ٢٥-٥٠)
  • نسخة من معاهدة التجارة والملاحة مع سيام، ٢٣ نوفمبر ١٩٣٧، استُخدمت للمقارنة خلال عملية المراجعة (الأوراق ٥٥٤-٥٦٥).

لا يتناول المجلد الانتهاء من المعاهدة المنقحة.

الشكل والحيّز
مجلد واحد (٦٥٧ ورقة)
الترتيب

المجلد مرتب ترتيبًا زمنيًا من نهايته إلى بدايته.

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق لهذا الوصف داخل الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٦٥٩؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة.

لغة الكتابة
الإنجليزية والعربية بالأحرف اللاتينية والعربية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

مجموعة ٢٠/ ٣ (٢) "مسقط: العلاقات مع الحكومة البريطانية؛ مراجعة المعاهدة التجارية" [و‎‎٣‎٤‎٠] (١٣٢٤/٦٨٤)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/PS/12/2954و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100050653144.0x000055> [تم الوصول إليها في ٧ May ٢٠٢٤]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100050653144.0x000055">مجموعة ٢٠/ ٣ (٢) "مسقط: العلاقات مع الحكومة البريطانية؛ مراجعة المعاهدة التجارية" [<span dir="ltr">و‎‎٣‎٤‎٠</span>] (١٣٢٤/٦٨٤)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100050653144.0x000055">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000602.0x0001f1/IOR_L_PS_12_2954_0684.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000602.0x0001f1/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة