انتقل إلى المادة: من ٣٤٨
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

ملف ٣٥١٦\١٩١٤ الجزء ٢ "الحرب الألمانية: حيادية بلاد فارس" [و‎‎٢‎٠] (٣٤٨/٤٤)

هذه المادة جزء من

محتويات السجل: مجلد واحد (١٧٠ ورقة). يعود تاريخه إلى ٤ نوفمبر ١٩١٤-٥ مارس ١٩١٥. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية والفرنسية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

n
Teheren.
6 .Je.'l.a^oP£jj
13950
M.le Mi lis&re ,
I Lave uhe Loaour Lo 1 iform you t/hpt
Lhat. ii accoriaice with mv iietruct^io-ie ipsue^l after
I hadl iiscuseed the situation with the Frepiaent of
the Council , T lis Majesty*s Consul has left Tabriz in
consequence of the ianger which threatens tfr?rte
by the annroach of a large Turco-Kuriish force Coming
from the iirection of Saujbulc-i bv way of Mr-^agha , r h
Majesty’s Consul before leaving Tabriz entrusts! the
archives of the Consulate and 3ritish interests to tlx
Anierica i Co isul , who has been authorised by the
American, f i lister here to accept the responsibility
tec ted , aid all the other iritish residents
have ieparued .
sent to the local authorities at Tabriz without loss
of time to %1sk iaKadr talie all such steps as they
proerly can to protect British puoceriy & interests
iuri ig the e iforced absence of the Consul , which
is not due to any fear of what the Kurdish invaders
might do # but to the fact that the Turkish Ambassador
was unable to a.ssure the President of the Council that
the sanctity of a foreign Consular officer residing
in a neutral country would be respected .
1 te Imperial Bank of Persia has also been left
Your, "lighneee * notice
it is ... --
I avail » etc
Signed . Walter To^nley
II .H.Ala-uB-Saltaneh

حول هذه المادة

المحتوى

يتعلق المجلَّد بالتوترات الدبلوماسية بين الحكومات الفارسية والعثمانية والروسية والبريطانية، في بداية الحرب العالمية الأولى (وردت باسم الحرب الأنجلو-ألمانية في الملف). وينصب التركيز الرئيسي على الاحتلال الروسي لتبريز وأذربيجان الفارسية، وينتهي بحيادية بلاد فارس في سنة ١٩١٤.

يتناول المجلد ما يلي:

  • الحيادية الفارسية وإعلان الحرب بين تركيا وبريطانيا.
  • القوات الروسية في أذربيجان، وانسحابها من تبريز.
  • المصالح البريطانية في أذربيجان وتبريز.
  • الأقليات المسيحية في أذربيجان الفارسية.
  • هزيمة شجاع الدولة في ديسمبر ١٩١٤.
  • الحرب الأنجلو-تركية: مغادرة القنصل البريطاني والمقيمين البريطانيين من تبريز وأرومية؛ البلدات الفارسية التي احتُلت؛ تحركات القوات التركية.
  • رد المفوضية التركية في طهران على الوثيقة البريطانية التي تحدد أسباب المشاركة في الحرب، والتي طُبعت في الصحيفة الفارسية رعد (صص. ١١١-١١٥).
  • ترجمة لإعلان مناهض لبريطانيا في أصفهان، يتضمن تعليقًا على اندلاع القتال بين تركيا وبريطانيا، وهو موقّع من ميرزا لقب تشريفي كان يُستخدم للأمراء، ثم للقادة العسكريين، ولاحقًا للوزراء وزعماء القبائل وغيرهم من "النبلاء". عباس يزدي (صص. ١٢٣-١٣٠).
  • نهب قوات تركية لممتلكات القنصل التركي في قوج بولاغ [كتبت "سوجبولاك" ، في منطقة تبريز].

توجد بعض الرسائل باللغة الفرنسية من القنصل العام لبلاد فارس في كلكتا.

المتراسلون الرئيسيون بالمجلد هم: لويس دو بان ماليت وإير ألكسندر باربي ويتشارت كرو، وزارة الخارجية؛ وولتر بوبر تاونلي، الوزير البريطاني في طهران؛ إدوارد جراي، وزير الدولة للشؤون الخارجية؛ جورج ويليام بوكانان، سفير المملكة المتحدة بروسيا؛ إرنست بريستو، القنصل العام في أصفهان.

الشكل والحيّز
مجلد واحد (١٧٠ ورقة)
الترتيب

الأوراق مُرتّبةٌ ترتيبًا زمنيًا تقريبيًا من نهاية المُجلّد إلى بدايته.

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق الرئيسي (المستخدم للأغراض المرجعية) على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ١٧٢؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة. يوجد تسلسل إضافي لترقيم الأوراق على التوازي على صص. ٣-١٧٠؛ وهذه الأرقام مكتوبة أيضًا بالقلم الرصاص، لكنها غير محاطة بدائرة.

لغة الكتابة
الإنجليزية والفرنسية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

ملف ٣٥١٦\١٩١٤ الجزء ٢ "الحرب الألمانية: حيادية بلاد فارس" [و‎‎٢‎٠] (٣٤٨/٤٤)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/PS/10/479و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100051827726.0x00002d> [تم الوصول إليها في ٩ May ٢٠٢٤]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100051827726.0x00002d">ملف ٣٥١٦\١٩١٤ الجزء ٢ "الحرب الألمانية: حيادية بلاد فارس" [<span dir="ltr">و‎‎٢‎٠</span>] (٣٤٨/٤٤)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100051827726.0x00002d">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000419.0x000176/IOR_L_PS_10_479_0044.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000419.0x000176/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة