مجموعة ٣٩/٢٨ "بلاد فارس: مراسلات مطبوعة ١٩٢٩-١٩٣٦" [ظ٨١] (١١٧٤/١٧٣)
محتويات السجل: مجلد واحد (٥٨٣ ورقة). يعود تاريخه إلى ١٠ مارس ١٩٣٠-١ فبراير ١٩٣٧. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية والفرنسية والفارسية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .
نسخ
النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.
11. The Police services in the towns appear efficient and the discipline of
the force is good. Burglaries are on the decrease.
12. The dVil administration in all its branches has made large strides
towards efficiency but many of the services are still backward. The difficulty
appears to lie in the lack of attraction to the educated young man of the lower
r inks of this service. The pay and conditions here are poor. The junior offi-
e a ls are therefore as a rule persons of little education who are marking time
in the position until they can find more remunerative employment elsewhere.
13 It is not easy either to find suitable candidates for the higher ranks,
e n heads of departments, assistant governors, &c., and many of those hold
ing the positions are venal unless under immediate control. I have heard the
Tito Governor-General of Pars complain that the difficulty m administration
was the' Set'of sufficient trustworthy men. H. E. .K^n Ahy was him
self a very jrood type of the modern senior Persian official. Educated at ti.o
Russian School in Tehran, he studied law in Russia and was a Judge of Appeal
before comin^ to Ears. A conscientious, honest and hardworking official lie
was the very opposite to his successor Abul Eath Mirza, Dowlat Shalu, a
pleasing individual hut a confirmed gambler and spendthrift. But the latter
L a representative of the class which owes position to rank and influence. I
imagine that he will not hold his position for long as he is being hard pressed
by creditors.
14. I have not heard many reports showing the working of the Adliyek,
But efforts have been made to improve the status of the judges and I mio'.r
rS nr» /■»f»P f 1 ,‘if'Tcint 1111UStlCe.
15 The worst public service appears to he the Post Office, the staff being
not only backward but inadequate. The telegraph services have not been
brought up to date for external work. In Shiraz tffe whole routine of the office
depends upon one man, an Armenian formerly of the I. E. T. Department
staff.
16. Good and steady progress is being made with education and the Persian
youth of both sexes is now receiving a very fair elementary and middle eciirse
education, including physical drill.
17 Many improvements have been made in communications during the last
five years. Roads are being maintained and reconstructed. Mechanical
Transport on which traffic depends, is under stricter control and the tiaveller
is provided with up to date transport. Omnibus services between Bushire-
Shiraz-Isfahan cater for the more moderate purse.
18. Town improvements on a fair scale have been undertaken during the
last six years and most towns now possess a large central avenue. In Shiraz
street making is in progress and sections of the old bazaar are being done away
with for the object. The most noticeable work is in Isfahan where some five
hundred houses'have been pulled down recently for the Northern extension of
the Ohahar Bagh Avenue which will now be joined to the Tehran road. \\ ork
of restoration has been undertaken in the Maidan. It is hoped to reconstruct
this on the oridnal plan. The madrasseh and the masajid are being suitably
repaired. The"town now has 8 spinning mills and the construction of further
factories is in contemplation.
19. I am not touching upon commercial, economic or industrial questions in
this short report. Reference to these subjects were made in my Summary of
Events and Conditions in the Province of Ears for the year 1935.
20. During my stay in Persia I have seen the disarming of the tribes ^ in
Kurdistan and the consequent revolt of the Jaf chieftain, Ja. 5 afar Sultan.. This
took nearly two years to quell and was followed by the troubles in Buristan.
Here the disturbances were due to attempts by government to settle the bars
in other districts. The Qashqai and Khamseh tribes had byen disarmed before
my arrival in Ears and the last revolt of the Qashqai chi'Than Ali Khan had
been suppressed. Saulat-ud-Dowleh had only just died in a Tehran prison and
the Qavam-ul Mulk was residing in the capital, as were the principal relatives
of both chiefs. The rigid control of the tribes under midtary governors has
continued ever since and the project of settlement of the tribes in defined areas,
with the abolition of the annual migrations, is materialist ag. All these measures
are aimed at the breaking-up of the tribal system. I have not heard of. any
strong personality likely to come forward to claim tii j tribal chieftainship i*
the opportunity should occur.
حول هذه المادة
- المحتوى
الملف عبارة عن مراسلات مطبوعة من الإدارة الخارجية والسياسية بالحكومة في الهند (يُشار إليها فيما بعد باسم إدارة الشؤون الخارجية)، تتعلق ببلاد فارس [إيران]. جرى تبادل المراسلات الأصلية بين ممثلين بريطانيين في بلاد فارس (بشكل رئيسي المفوضية البريطانية في طهران)، ووزارة الخارجية، ومكتب الهند. تتعلق المراسلات بما يلي: إعلان الحكومة الفارسية عن قوانين ومراسيم ولوائح وموازنات وبيانات حكومية أخرى، والتي عادة ما يتم نشر نصوصها في الصحف الفارسية (بما في ذلك صحيفة "جورنال دي طهران"، وصحيفة "شفق صُرخ"، وصحيفة "مرسال طهران"وصحيفة "إيران")؛ تقارير حول شؤون إقليمية في بلاد فارس، وبشكلٍ رئيسي في شكل تقارير قدمها القناصل البريطانيون؛ علاقات بلاد فارس الخارجية، لا سيما مع روسيا السوفييتية [الاتحاد السوفييتي، اتحاد الجمهوريات الاشتراكية السوفييتية]؛ مراسلات بتاريخ ١٩٢٩ و١٩٣٠ حول أحداث وقعت في شمال بلاد فارس (أذربيجان وخراسان) حيث استقرت أعداد كبيرة من اللاجئين الروس في أعقاب ثورة أكتوبر؛ نسخ من مراسلات دبلوماسية متبادلة بين المفوضية البريطانية في طهران والحكومة الفارسية، مثَّلَ الأخيرة فيها شخصيات من بينها رئيس الوزراء الفارسي ميرزا لقب تشريفي كان يُستخدم للأمراء، ثم للقادة العسكريين، ولاحقًا للوزراء وزعماء القبائل وغيرهم من "النبلاء". محمد علي خان فروغي، ووزير البلاط في إيران عبد الحسين تيمورتاش، وحسن علي غفاري من وزارة الشؤون الخارجية؛ أنشطة الشاه، مع التركيز بشكل خاص على سياسات التحديث التي نُفِّذَتْ في جميع أنحاء بلاد فارس في فترة الثلاثينيات من القرن العشرين.
كما يوجد عدد كبير من المواد الواردة في الملف باللغة الفرنسية. وهي تشمل نصوص قوانين الحكومة الفارسية، ومقالات من الصحف الفارسية، ومراسلات من سياسيين فارسيين. يحتوي الملف أيضًا على مذكرة عن التفاسير الفارسية لـمصطلح "إمبراطوري" تحتوي على نص فارسي (صص. ٣٠٥-٣٠٦).
يشتمل الملف على فاصل يتضمن قائمة مراجع المراسلات الواردة به حسب السنة. ويوجد هذا الفاصل في نهاية المراسلات.
- الشكل والحيّز
- مجلد واحد (٥٨٣ ورقة)
- الترتيب
الأوراق مُرتّبةٌ ترتيبًا زمنيًا تقريبيًا من نهاية المُجلّد إلى بدايته.
- الخصائص المادية
ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المُستخدم للأغراض المرجعية) على الورقة الأولى بالرقم ١ وينتهي على الورقة الأخيرة بالرقم ٥٧٩؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة. لا يتضمن تسلسل ترقيم الأوراق الغلافين الأمامي والخلفي، ولا يتضمن الصفحات الفارغة الأمامية والخلفية. يوجد تسلسل ترقيم أوراق سابق ملغي ولذا فقد جرى شطبه، وهو أيضًا محاط بدائرة.
- لغة الكتابة
- الإنجليزية والفرنسية والفارسية بالأحرف اللاتينية والعربية للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل
استخدام وإعادة نشر هذه المادة
- إعادة نشر هذه المادة
مجموعة ٣٩/٢٨ "بلاد فارس: مراسلات مطبوعة ١٩٢٩-١٩٣٦" [ظ٨١] (١١٧٤/١٧٣)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/PS/12/3442و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100055143733.0x0000ae> [تم الوصول إليها في ١٨ May ٢٠٢٤]
https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100055143733.0x0000ae
يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.
<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100055143733.0x0000ae">مجموعة ٣٩/٢٨ "بلاد فارس: مراسلات مطبوعة ١٩٢٩-١٩٣٦" [<span dir="ltr">ظ٨١</span>] (١١٧٤/١٧٣)</a> <a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100055143733.0x0000ae"> <img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000602.0x0003e4/IOR_L_PS_12_3442_0173.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" /> </a>
هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000602.0x0003e4/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي
حقوق النسخ والتأليف: كيفية استخدام هذا المحتوى
- رقم الاستدعاء
- IOR/L/PS/12/3442
- العنوان
- مجموعة ٣٩/٢٨ "بلاد فارس: مراسلات مطبوعة ١٩٢٩-١٩٣٦"
- الصفحات
- داخلي-خلفي ،ظ-iv:و-iii ،ظ٥٧٩:ظ٥٦٢ ،ظ٥٥٩:ظ٥٥٨ ،و٥٥٦:ظ٥٥٠ ،ظ٥٤٨:و٥٤٥ ،و٥٤٤:ظ٥٣٤ ،و٥٣٣:ظ٥٢٩ ،ظ٥٢٧ ،ظ٥٢٦ ،ظ٥٢٥:ظ٥١٥ ،و٥١٤:و٥١٢ ،و٥١١:ظ٥١٠ ،ظ٥٠٩:ظ٥٠٨ ،و٥٠٦:ظ٤٨٧ ،و٤٨٥:ظ٤٨٤ ،و٤٨٣:و٤٨١ ،ظ٤٧٥ ،ظ٤٧٤:ظ٤٧٣ ،ظ٤٧٢:ظ٤٦٤ ،و٤٦٣:ظ٤٦١ ،و٤٦٠:و٤٥٣ ،ظ٤٥١ ،و٤٥٠:ظ٤٤٧ ،و٤٤٤:و٤٣٧ ،و٤٣٦ ،ظ٤٣٤:و٤٣٤ ،و٤٣٢:و٤٣١ ،و٤٣٠:ظ٤٢٥ ،ظ٤٢٤ ،ظ٤٢٢ ،ظ٤٢١:و٤٢٠ ،ظ٤١٨ ،ظ٤١٦:ظ٤١٥ ،ظ٤١٠:و٤٠٩ ،و٤٠٨ ،و٤٠٧:و٤٠٦ ،و٤٠٥ ،ظ٤٠٣:ظ٤٠٠ ،ظ٣٩٩:و٣٩٨ ،ظ٣٩٦ ،ظ٣٩٤:و٣٩١ ،ظ٣٨٩:و٣٨٩ ،ظ٣٨٧:ظ٣٨٤ ،ظ٣٨٣:و٣٨٠ ،و٣٧٨:ظ٣٧٧ ،و٣٧٥:ظ٣٧٣ ،و٣٧١:ظ٣٦٦ ،ظ٣٦٤:و٣٦١ ،و٣٦٠ ،ظ٣٥٧:ظ٣٤٩ ،و٣٤٨:و٣٤٥ ،و٣٤٤:ظ٣٤٢ ،ظ٣٤١:و٣٣٥ ،ظ٣٣٣ ،ظ٣٣٢:و٣٣٢ ،ظ٣٣٠:ظ٣٢٧ ،ظ٣٢٦ ،ظ٣٢٢:و٣١٢ ،ظ٣١٠:و٣١٠ ،و٣٠٨:ظ٣٠٧ ،ظ٣٠٦:ظ٣٠٢ ،ظ٣٠٠:و٢٩٨ ،و٢٩٧:ظ٢٩٦ ،ظ٢٩٤:و٢٩٣ ،ظ٢٩١ ،ظ٢٩٠ ،ظ٢٨٩ ،و٢٨٨ ،ظ٢٨٥:ظ٢٨٤ ،ظ٢٨٣:و٢٨٣ ،و٢٧٩ ،ظ٢٧٧:ظ٢٧٥ ،و٢٧٤:ظ٢٦٩ ،و٢٦٨:ظ٢٦٦ ،ظ٢٦٥ ،ظ٢٦٤:ظ٢٦١ ،ظ٢٥٨ ،و٢٥٧:و٢٥٤ ،ظ٢٤٦ ،و٢٤٣:و٢٤٠ ،و٢٣٨ ،ظ٢٣٥:ظ٢٣٤ ،و٢٣٢:ظ٢٣١ ،ظ٢٢٨:و٢٢٨ ،ظ٢٢٦:و٢٢٦ ،و٢٢٥:و٢٢٤ ،و٢٢٣:ظ٢٢١ ،و٢١٥ ،ظ٢١٣:ظ٢٠٨ ،و٢٠٧ ،ظ٢٠٥:ظ١٩٥ ،ظ١٩٢:و١٩٢ ،و١٩٠:و١٨٩ ،ظ١٨٦ ،و١٨٥:ظ١٨٣ ،و١٧٨ ،و١٧٦ ،ظ١٧٤:و١٧٣ ،ظ١٧١ ،ظ١٧٠:و١٧٠ ،و١٦٤:ظ١٦٣ ،ظ١٦٠:و١٥١ ،و١٥٠ ،ظ١٣٧:و١٣٦ ،و١٣٥ ،ظ١٣٣ ،ظ١٣٢ ،و١٣١:و١٢٩ ،و١٢٨:و١٢٧ ،ظ١٢٥:ظ١٢٣ ،ظ١٢٠ ،ظ١١٩:ظ١١٨ ،و١١٥:و١٠٩ ،ظ١٠٧:و١٠٦ ،و١٠٤:ظ١٠٢ ،ظ١٠١:و٩٩ ،و٩٧:ظ٩٥ ،ظ٩٤:ظ٨٦ ،ظ٨٥:و٨١ ،و٧٨:و٧٠ ،ظ٦٧:ظ٦٥ ،و٥٧ ،و٥٦:ظ٥٥ ،ظ٥٤:و٥٤ ،و٤٩:ظ٤٥ ،و٤٤ ،ظ٤٠ ،ظ٣٩ ،ظ٣٨:ظ٢٨ ،و٢٠:و١٩ ،و١٨ ،ظ١٦:ظ٨ ،ظ٧:و٣ ،ظ١:و١ ،ظ-ii:و-i ،داخلي-أمامي ،ذيل ،رأس ،حافة ،صلب ،خلفي ،أمامي
- المؤلف
- شركة الهند الشرقية ولجنة البرلمان البريطاني لشئون الهند ومكتب الهند وإدارات الحكومة البريطانية الأخرى
- شروط الاستخدام
- ترخيص حكومي عام