انتقل إلى المادة: من ٨٥٢
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

ملف ٣٦٦٥\١٩٢٤ الجزء ١ "الجزيرة العربية:- الوضع ١٩٢٤. الهجوم الوهابي على الحجاز. الاستيلاء على الطائف وهزيمة جيش الحجاز. تنازل الملك حسين عن العرش." [و‎‎٨‎٤] (٨٥٢/١٧٦)

محتويات السجل: مجلد واحد (٤١٩ ورقة). يعود تاريخه إلى ١٩ أغسطس ١٩٢٤-٦ يناير ١٩٢٥. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية والفرنسية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

and this is supported by fairly reliable information that the seven men who had been
held to ransom have been released and are allowed to move about freely in Taif. It
may be mentioned here that the detention of these men is believed to have been a
method of recovering from King Hussein a sum of £7,000 which he extorted from a
Wahabi who used to act as banker in Mecca for his compatriots. The ransom was
never sent out to Taif, because King Hussein refused to allow any messenger to pass
out to the hostile force.
6. There is some hope that if the "Wahabis take Mecca they will behave better
than they did at Taif. In the five weeks that have elapsed since the capture of
Taif, Ibn Saud has had time to receive the news and to issue orders, and it is not to
be expected that he will allow indiscriminate massacre and pillage in the Holy City.
It is not known whether the two letters despatched to the Wahabi leader in Taif by
this agency ever reached him; the messenger, a reliable Bedouin who is habitually
entrusted with large sums of money, has not returned. When the Hedjaz force was
finally defeated, a letter addressed to the Wahabi leader informing him that he
would be held responsible for any harm to the lives or property of foreign subjects
was drawn up and signed by the British, French, Italian, Dutch and Persian repre
sentatives, and each of them has sent out one or more copies (I have despatched copies
by four different hands) in the hope that at least one may reach its destination.
7. The situation is better to this extent, that the delay has given many foreign
subjects time to leave the country. Some 600 Indian pilgrims (including 150
destitutes from previous years) left for Bombay on the 1st October, and about 200
more who have since arrived from Mbdina should leave for India on the 15th October.
A party of 150—the last of the season, it is hoped—arrived at Ma an from Medina
a few days ago, and the High Commissioner, Jerusalem, has been informed that they
would do well to go home via Suez without touching Jeddah, where they might have
to wait weeks for a steamer. About 400 pilgrims, of whom many were British
Malays, left for Singapore on the 6th October, and some 500 more will sail on the
13th October. And, finally, 850 Takrunis (exclusive of children under 6) have been
sent to Suakin by dhow at the expense of the Nigerian Repatriation Fund. If it
came to an evacuation after the 15th October, we should have only British residents
to deal with, with perhaps a few pilgrims who have not yet reached Jeddah from
Mecca or Medina. Fortunately, the possibility of evacuation seems far more remote
than it did a month ago. Not only does the sacking of Mecca seem less probable, but
the tribes near Jeddah seem less likely to give trouble. These tribes have no longer
such obvious cause to pillage Jeddah, because the authorities here have very wisely
abandoned King Hussein’s" senseless blockade'policy, and are allowing the Bedouin
to buy food-stuffs freely. Moreover, the flight to Jeddah of all the shereefs, many of
whom had personal tribal followings of some importance, has^ given the small tribes
of this neighbourhood a respect for the Wahabis which tends to keep them quiet.
And, finally, the British and French warships, which have recently been joined by
two Italian “ sloops ” (formerly British trawlers), have certainly had a stabilising
influence. There is no longer a daily panic at the rumour that H.M.S. Clematis
is going to bombard the town, but the knowledge that the ships are there helps to
maintain law and order. The local authorities, whose police and watchmen are
inadequate in quality, if not in number, have not hesitated to use the presence of
the ships to give them moral authority, and have let it be known—without
authorisation, it is hardly necessary to say—that, if a single foreign subject is
injured, Jeddah will be shelled by the warships immediately. It is satisfactory to
be able to state that, in spite of the waves of panic which have swept over the town
at frequent intervals, law and order have been maintained very well indeed.
8. It is early to make any serious forecast about the new regime. Indeed, the
new regime can hardly be said to have begun, since King Hussein is still in the
country. There are signs of his departure to-day or to-morrow, but, until he has
actually left, Ali will continue to be a cypher and no serious work will be begun.
There is a feeling of great satisfaction at King Hussein’s abdication, to the relief at
the removal of a heavy despotism being added the conviction that the chief, if not
the only, obstacle to good relations with Ibn Saud has been removed. Ali’s position
is not enviable. He seems to have been put into power by a. small group of officials
in opposition to the wishes of a strong party which did not want to commit the
country to continued support of the sbereefian family, and even his supporters would
probably sacrifice him if he proved to be displeasing to Ibn Saud or if he refused to
follow their advice. As to the latter, there is little fear, for Ali is as weak and
irresolute as his father is obstinate and determined.
[752 dd—1] B 2

حول هذه المادة

المحتوى

مراسلات وأوراق أخرى تتعلق بغزو القوات الوهابية أحد أتباع الحركة الإصلاحية الإسلامية المسماة بالوهابية؛ يُستخدم أيضًا للإشارة إلى الرعايا والأراضي الخاضعة لحكم أسرة آل سعود. المرتبطة بسلطان نجد، ابن سعود [عبد العزيز بن عبد الرحمن بن فيصل آل سعود] للحجاز، والتنازل اللاحق لملك الحجاز، الأمير حسين بن علي الهاشمي عن العرش. يحتوي المجلد على: تقارير عن استيلاء القوات الوهابية أحد أتباع الحركة الإصلاحية الإسلامية المسماة بالوهابية؛ يُستخدم أيضًا للإشارة إلى الرعايا والأراضي الخاضعة لحكم أسرة آل سعود. على مدينة الطائف؛ جهود الحكومة البريطانية للتحقق من مصير الهنود البريطانيين المسلمين في الطائف؛ مراسلات بين مسؤولين في الحكومة البريطانية بشأن محتويات رسالة يراد إرسالها إلى ابن سعود بعد استيلائه على الطائف؛ مراسلات بين مسؤولين في الحكومة البريطانية والممثل الهاشمي في لندن، الدكتور ناجي الأصيل، بخصوص قرار الحكومة البريطانية اتباع سياسة عدم التدخل ردًا على الأحداث؛ تنازل الأمير حسين عن العرش، ومغادرته مكة عبر جدة والعقبة؛ خلافة الأمير علي بن الحسين بن علي الهاشمي كملك الحجاز؛ انسحاب الأمير علي إلى جدة وتقارير عن القوات الوهابية أحد أتباع الحركة الإصلاحية الإسلامية المسماة بالوهابية؛ يُستخدم أيضًا للإشارة إلى الرعايا والأراضي الخاضعة لحكم أسرة آل سعود. في مكة؛ محاولة الأمير علي الحصول على قروض للقوات والمواد الحربية؛ تقارير عن الأحداث في الطائف وجدة، كما يراها القنصل البريطاني في جدة، ريدر ويليام بولارد (صص. ١٦٠-١٦٢، صص. ٨٣-٨٤، ص. ٤٦).

الأطراف الرئيسية للمراسلات الواردة بالمجلد هم: القنصل البريطاني في جدة؛ وزارة الخارجية؛ وزير الدولة لشؤون المستعمرات، جيمز هنري توماس؛ المندوب السامي البريطاني في العراق، هنري روبرت كونواي دوبز؛ المندوب السامي البريطاني في فلسطين، هربرت لوي صمويل؛ ناجي الأصيل.

يحتوي المُجلَّد على مادة واحدة باللغة الفرنسية: مسوّدة رسالة موجهة للزعيم الوهابي، أعدها الفيلق القنصلي في جدة (ص. ١٣١).

يشتمل المجلد على فاصل يوضّح رقم الموضوع، والسنة التي فُتح فيها ملف الموضوع، وعنوان الموضوع، وقائمة مراجع المراسلات مُرتّبة حسب السنة. ويوجد هذا الفاصل في نهاية المراسلات (ص. ٢).

الشكل والحيّز
مجلد واحد (٤١٩ ورقة)
الترتيب

الأوراق مُرتّبةٌ ترتيبًا زمنيًا تقريبيًا من نهاية المُجلّد إلى بدايته.

يتألف الموضوع رقم ٣٦٦٥ (الجزيرة العربية) من خمسة مجلدات، IOR/L/PS/10/1124-1127. المُجلّدات مُقسّمة إلى ثمانية أجزاء، حيث يتكوّن المُجلّد الأول من الجزء ١، ويتكوّن المُجلّد الثاني من الأجزاء ٢، ٣، ٤ ويتكوّن المُجلّد الثالث من الجزء ٥، ويتكوّن المُجلّد الرابع من الأجزاء ٧، ٨، ٩. لا يوجد جزء يحمل رقم ‎٦.

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المُستخدم للأغراض المرجعية) على الورقة الأولى بالرقم ١ وينتهي على الورقة الأخيرة بالرقم ٤١٩؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة. لا يتضمن تسلسل ترقيم الأوراق الغلافين الأمامي والخلفي، ولا يتضمن الصفحات الفارغة الأمامية والخلفية.

لغة الكتابة
الإنجليزية والفرنسية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

ملف ٣٦٦٥\١٩٢٤ الجزء ١ "الجزيرة العربية:- الوضع ١٩٢٤. الهجوم الوهابي على الحجاز. الاستيلاء على الطائف وهزيمة جيش الحجاز. تنازل الملك حسين عن العرش." [و‎‎٨‎٤] (٨٥٢/١٧٦)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/PS/10/1124و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100060670085.0x0000b1> [تم الوصول إليها في ٥ May ٢٠٢٤]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100060670085.0x0000b1">ملف ٣٦٦٥\١٩٢٤ الجزء ١ "الجزيرة العربية:- الوضع ١٩٢٤. الهجوم الوهابي على الحجاز. الاستيلاء على الطائف وهزيمة جيش الحجاز. تنازل الملك حسين عن العرش." [<span dir="ltr">و‎‎٨‎٤</span>] (٨٥٢/١٧٦)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100060670085.0x0000b1">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000466.0x0000ad/IOR_L_PS_10_1124_0176.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000466.0x0000ad/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة