مجموعة ٥٥/٢٨ "بلاد فارس. شركة النفط الأنجلو-فارسية. العلاقات مع الحكومة الفارسية." [ظ٥٧] (١٠٩٠/١٢٥)
محتويات السجل: مجلدٌ واحد (٥٤١ ورقة). يعود تاريخه إلى ٨ أغسطس ١٩٣٢-١٤ سبتمبر ١٩٣٣. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية والفرنسية والألمانية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .
نسخ
النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.
this country which will help to coni'inn the
Persians in their impression that they have
done very well. The Foreign Office are not
altogether satisfied, on the other hand, that
in the general interests of British prestige
some corrective, such as the publication of
the actual terms of the agreement, should not
be administered without delay* The terms of
the agreement are not yet available. There
seems, however, no Question that the Company
has secured the point to which they have
always attached the greatest importance, viz.
a further extension of their concession for
a substantial period, for the new concession
will run to 1993, whereas the d’Arcy Concession
wasuue to expire in 1964. Until full details
*re available it is difficult to estimate the
importance of the points on which they have had
to yield, but even discounting to some extent
tne statement in the •Times" it seems probable
that they are by no means unimportant. This will
ue particularly the case if the report is correct
that the area of their concession has been
substantially reaucea ana that they have lost the
exclusive right to pipelines.
now that this dispute has been- cleared away
tne Foreign Office may wish to revive the Question
our general negotiations with Persia. ^ text of
miscnievous article m the "Daily Herald- on this
Point, suosequently officially contradicted both by
: ;f he *"“*■* 0If *« * ». ^tioa in
London, in antacneo. .so t a r aa tll e India cmca
حول هذه المادة
- المحتوى
مراسلات وأوراق أخرى تتعلق بإلغاء الحكومة الفارسية امتياز شركة النفط الأنجلو-فارسية (أ.ب.و.ك) في ديسمبر ١٩٣٢، والأزمة الدبلوماسية التي نتجت عن ذلك بين البلدين. تشمل الأوراق ما يلي: تبادل مراسلات دبلوماسية بين الحكومتين البريطانية والفارسية و (أ.ب.و.ك)، حسبما أفاد الوزير المفوض والمبعوث فوق العادة ممثل دبلوماسي أدنى مرتبةً من السفير. يُمكن اختصار المصطلح بكلمة "مبعوث". البريطاني في طهران، ريجينالد هارفي هور؛ مراسلات بين وزارة الخارجية ومكتب الهند؛ إشعارات برلمانية تبلغ عن أسئلة حول الأزمة أثيرت في مجلس العموم؛ رد فعل الصحافة البريطانية تجاه الإلغاء، مع عدد كبير من قصاصات الصحف من الصحف البريطانية (بشكل رئيسي "التايمز"، و"ديلي هيرالد"، و"مورنينج بوست")؛ إحالة الحكومة البريطانية النزاع إلى مجلس عصبة الأمم؛ إرسال الحكومة البريطانية سفنًا بحرية ملكية إلى عبادان؛ أوراق من مجلس عصبة الأمم تتحدث عن المفاوضات من أجل التوصل إلى تسوية، بما في ذلك مذكرات ومحاضر جلسات ومراسلات من ممثل تشيكوسلوفاكيا في عصبة الأمم، إدوارد بينش، الذي عمل كوسيط بين الطرفين؛ وتمخض عن تسوية النزاع اتفاقاً جديداً بين الحكومة الفارسية و(أ.ب.و.ك)، بتاريخ ٢٩ أبريل ١٩٣٣ (صص. ٢٦-٣٥).
يتضمن المجلد العديد من المواد باللغة الفرنسية (مراسلات للحكومة الفارسية وبعض قصاصات الصحف من الصحافة الفارسية) ومادة واحدة باللغة الألمانية (نسخة من مقالة ظهرت بالأصل في صحيفة "دويتشه بيرجفيركس تزايتونغ").
- الشكل والحيّز
- مجلدٌ واحد (٥٤١ ورقة)
- الترتيب
الأوراق مُرتّبةٌ ترتيبًا زمنيًا تقريبيًا من نهاية المُجلّد إلى بدايته.
- الخصائص المادية
ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المُستخدم للأغراض المرجعية) على الورقة الأولى بالرقم ١ وينتهي على الورقة الأخيرة بالرقم ٥٣٧؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة. لا يتضمن تسلسل ترقيم الأوراق الغلافين الأمامي والخلفي، ولا يتضمن الصفحات الفارغة الأمامية والخلفية. يوجد تسلسل ترقيم أوراق سابق ملغي ولذا فقد جرى شطبه، وهو أيضًا محاط بدائرة.
ضُمَّ عدد من الصفحات المقلوبة إلى المجلد (صص. ٣٤٥-٣٥٨).
- لغة الكتابة
- الإنجليزية والفرنسية والألمانية بالأحرف اللاتينية للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل
استخدام وإعادة نشر هذه المادة
- إعادة نشر هذه المادة
مجموعة ٥٥/٢٨ "بلاد فارس. شركة النفط الأنجلو-فارسية. العلاقات مع الحكومة الفارسية." [ظ٥٧] (١٠٩٠/١٢٥)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/PS/12/3460و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100060695561.0x00007e> [تم الوصول إليها في ٢ May ٢٠٢٤]
https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100060695561.0x00007e
يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.
<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100060695561.0x00007e">مجموعة ٥٥/٢٨ "بلاد فارس. شركة النفط الأنجلو-فارسية. العلاقات مع الحكومة الفارسية." [<span dir="ltr">ظ٥٧</span>] (١٠٩٠/١٢٥)</a> <a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100060695561.0x00007e"> <img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000648.0x00000e/IOR_L_PS_12_3460_00127.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" /> </a>
هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000648.0x00000e/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي
حقوق النسخ والتأليف: كيفية استخدام هذا المحتوى
- رقم الاستدعاء
- IOR/L/PS/12/3460
- العنوان
- مجموعة ٥٥/٢٨ "بلاد فارس. شركة النفط الأنجلو-فارسية. العلاقات مع الحكومة الفارسية."
- الصفحات
- داخلي-خلفي ،ظ-iv:و-iii ،ظ٥٣٧:و٥٢٧ ،ظ٥٢٥:و٥٢٤ ،ظ٥١٧:و٥١٤ ،ظ٥١١:و٥٠٨ ،ظ٥٠٦:و٤٦٧ ،ظ٤٦٤:و٤٥٧ ،ظ٤٥٥:و٤٣٧ ،و٤٣٥:و٤٢٩ ،ظ٤٢٧:و٤١٥ ،ظ٤١٠:و٣٩٨ ،ظ٣٩١:و٣٨٤ ،ظ٣٨١:و٣٥٧ ،ظ٣٥٢:و٣٤٨ ،ظ٣٤٦:و٣٤٥ ،ظ٣٣٦:و٣٢٣ ،ظ٣٢١:و٣٢٠ ،ظ٣١٦:و٣١٣ ،ظ٣١١:ظ٢٨٨ ،ظ٢٨٧:و٢٨٦ ،ظ٢٧٢:و٢٤٠ ،ظ٢٣١:و٢٣١ ،ظ٢٢١:و٢٠٨ ،ظ٢٠٦:و٢٠٥ ،و٢٠١ ،ظ١٩٦:و١٨٠ ،ظ١٧٤:و١٦٩ ،ظ١٦٥:و١٥٩ ،ظ١٥٧:و١٥٤ ،ظ١٥١:و١٤٩ ،ظ١٤٧:و١٣٨ ،ظ١٣٤:و١٢٧ ،ظ١٢٢:و١١٦ ،ظ١٠٥:و١٠٥ ،ظ١٠٣:و١٠٣ ،ظ١٠١:و٧٨ ،ظ٧٦ ،و٧٥:و٧٠ ،ظ٦٨:و٦٣ ،ظ٦٠:و٥٧ ،ظ٥٥:و٣٦ ،ظ٢٥:و٢٣ ،ظ٢٠:و١٤ ،ظ١١:و٩ ،ظ٧:و٥ ،ظ٢:و١ ،ظ-ii:و-i ،داخلي-أمامي ،ذيل ،رأس ،حافة ،صلب ،خلفي ،أمامي
- المؤلف
- شركة الهند الشرقية ولجنة البرلمان البريطاني لشئون الهند ومكتب الهند وإدارات الحكومة البريطانية الأخرى
- شروط الاستخدام
- ترخيص حكومي عام