انتقل إلى المادة: من ٨٤٠
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

"ملف ب/٩ I (٩/٣٠-II) وكيل المقيمية البريطانية، تقارير أخبار الشارقة" [و‎‎١‎٢] (٨٤٠/٢٣)

هذه المادة جزء من

محتويات السجل: ملف واحد (٤١٨ ورقة). يعود تاريخه إلى ١ يناير ١٩٣٥-١٨ ديسمبر ١٩٣٦. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية والعربية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

I
K
as nothing more coula be obtained from him, he was set free.
2. Dibai. un 20th January some thieves went to the house oi a
man which was situated at the ena of the town and triea to steal.
The house owner felt them and defended himself with arms. The
thieves ran away.
4. PLUNDERS DOME BY BEDOUINS.
On 20th, the f Awamir bedouins kidnapped a boy at the environs oi
Eas-el-Khaimah. When they passed by the bedouins of - Ras-el-Khaimah
who were camping in the desert, the beaouins of Ras-el-Khaimah saw ^
the boy with them and fired shots at them. One of tne T Awamir
sustained a simple hurt. They left the boy and went away.
2. Umm-el-Caiwain. On 25th, two Baluchis 'went out in the desert
of Umm-el-^aiwain for cutting grass. Six ! Awamirs came forward
to kidnap them but the Baluchis defended themselves with the arms
which they had with them.
5. METEOROLOGICAL.
Copy forwarded to the Political ^gent, Bahrain.
J.M.
19.3.35
1. On 23rd January heavy rains fell on the Trucial Coast. Later
one strong shamal wind blew as a result of which a boat belonging
to the people of Ras-el-Khaimah.was drowned near Rus-al-Jibal.
The cargo and the crew were saved but the boat was broken up.
6. LOCUSTS.
Locusts are not to be seen.
7. SANITARY CONDITION ON THE TOWNS.
1. Smallpox is prevalent in Dibai only. There were three deaths.
8. SLAVE TRADE.
1. I have not hear anything about the existence of this trade.
9. ARMS TILDE.
1. This trade does not exist on the towns of the Trucial Coast.
j
f—
\

حول هذه المادة

المحتوى

يحتوي الملف على سلسلة من ملخصات إخبارية نصف شهرية عن الأحداث في عُمان المتصالحة لسنَتَي ١٩٣٥ و ١٩٣٦، أعدها وكيل المقيمية مكتب تابع لشركة الهند الشرقية، ومن ثمّ للراج الهندي، أُسِّس في الأقاليم والمناطق التي كانت تُعتبر جزءًا من الهند البريطانية أو ضمن نطاق نفوذها. البريطانية في الشارقة، وأُرسلت إلى الوكيل السياسي مبعوث مدني رسمي من الامبراطورية البريطانية في البحرين والمقيم السياسي البريطاني في بوشهر. ويشار إلى الملخصات الإخبارية في المراسلات أيضًا على أنها يوميات نصف شهرية لوكيل المقيم السياسي الممثل الرئيسي للمقيمية البريطانية في الخليج وهي الذراع الرسمي للامبراطورية البريطانية من ١٧٦٣ إلى ١٩٧١ . وهي تتناول عدة موضوعات، من بينها: حركة المرور الجوية والبحرية، وعمليات الاختطاف والغارات التي يقوم بها البدو، والغوص وتجارة اللؤلؤ، والصحة العامة، والسرقة وغيرها من الجرائم، والعلاقات بين الحكام الشيوخ، والزيارات الاحتفالية والمناسبات في مشيخات الساحل المتصالح مسمى استخدمه البريطانييون من القرن التاسع عشر حتى ١٩٧١ للإشارة لما يُعرف اليوم بالإمارات العربية المتحدة. . يولى اهتمام خاص لأفعال مشايخ الساحل المتصالح مسمى استخدمه البريطانييون من القرن التاسع عشر حتى ١٩٧١ للإشارة لما يُعرف اليوم بالإمارات العربية المتحدة. فيما يخص المحافظة على القانون والنظام في مناطقهم مثل الحل السلمي للنزاعات القبلية ، وحماية رعاياهم وإحلال العدالة.

توجد أيضًا رسائل من وكيل المقيمية مكتب تابع لشركة الهند الشرقية، ومن ثمّ للراج الهندي، أُسِّس في الأقاليم والمناطق التي كانت تُعتبر جزءًا من الهند البريطانية أو ضمن نطاق نفوذها. البريطانية بالشارقة إلى الوكيل السياسي مبعوث مدني رسمي من الامبراطورية البريطانية في البحرين، تبلغ عن حالات اعتداء وقتل وحوادث أخرى. الملخصات الإخبارية والرسائل المرسلة من وكيل المقيمية مكتب تابع لشركة الهند الشرقية، ومن ثمّ للراج الهندي، أُسِّس في الأقاليم والمناطق التي كانت تُعتبر جزءًا من الهند البريطانية أو ضمن نطاق نفوذها. البريطانية في الشارقة باللغتين العربية والإنجليزية.

وبالإضافة إلى ذلك، هناك مراسلات مطولة بين الوكيل السياسي مبعوث مدني رسمي من الامبراطورية البريطانية بالبحرين والمقيم السياسي حول حماية الرعايا الهنود البريطانيين من المعاقبة وفقًا لأحكام الشريعة الإسلامية، عند انتهاك القوانين المحلية في الإمارات المتصالحة، من خلال إصدار المرسوم الملكي البريطاني لائحة يصدرها ملك\ة المملكة المتحدة بناءً على مشورة المجلس الاستشاري الملكي. الخاص بالساحل المتصالح، بحيث يتم مقاضاة هذه الجرائم بموجب القانون الهندي من قبل السلطات البريطانية.

الشكل والحيّز
ملف واحد (٤١٨ ورقة)
الترتيب

الأوراق مرتبة ترتيبًا زمنيًا تقريبًا من بداية الملف إلى نهايته.

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق الرئيسي (المستخدم للأغراض المرجعية) على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٤٢٠؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة. توجد تسلسلات إضافية لترقيم الأوراق على التوازي بين صص. ٢-٣٨٣ وصص. ٣٨٥-٤١٨؛ وهذه الأرقام مكتوبة أيضًا بالقلم الرصاص، لكنها غير مُحاطة بدائرة. يوجد تسلسل ترقيم أوراق سابق ملغي ولذا فقد جرى شطبه، وهو أيضًا محاط بدائرة.

لغة الكتابة
الإنجليزية والعربية بالأحرف اللاتينية والعربية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

"ملف ب/٩ I (٩/٣٠-II) وكيل المقيمية البريطانية، تقارير أخبار الشارقة" [و‎‎١‎٢] (٨٤٠/٢٣)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/R/15/2/1865و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100061370488.0x000018> [تم الوصول إليها في ٧ May ٢٠٢٤]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100061370488.0x000018">"ملف ب/٩ I (٩/٣٠-II) وكيل المقيمية البريطانية، تقارير أخبار الشارقة" [<span dir="ltr">و‎‎١‎٢</span>] (٨٤٠/٢٣)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100061370488.0x000018">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000282.0x000258/IOR_R_15_2_1865_00023.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000282.0x000258/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة