مجموعة ١٨/١٧(٢) "عمليات التهريب بين الكويت والعراق" [و٢٨] (٨٨٩/٥٥)
محتويات السجل: ملف واحد (٤٤٣ ورقة). يعود تاريخه إلى ١٥ يونيو ١٩٣٥-١٤ مايو ١٩٤٢. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .
نسخ
النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.
Co£2.
(E 170/40/93)
(264/39/40).
pif
CONFIDEN
—X/Wi, /U {Lou/? ^
IAL
IT I
\
>nts
H EMBASSY,
^7
B> .ODAD.
Ot^rtJe
ecember, 1940.
VV?t^ the Oomplim
of the
UncJe^* Secretary of ^lat®
for Foreign Affairs
Deer
■/"‘j
Our telegram No*786 of December 18thJ the problem
of exchange control and dollars in Iraq#
2# We enclose a copy of a memorandum submitted to the
Director-General of Sconomics at the latter’s request by
Mr*Harris, the Manager of the Ottoman Bank, setting out
the points which the banks consider indispensable to the
effective working of any form of exchange control and
which the Director-General considers quite reasonable*
3* The Commercial Secretary has had several
conversations with this official, who is enlightened and
helpful, but unfortunately his colleagues in the Ministry
of Finance are more difficult and may oppose taking action
in the sense indicated by Mr* Harris* You will see that his
main points are the surrender of all exports to the banks
and the distribution of the exchange so produced aiaongst
essential imports only*
4* We also enclose a copy of a reaerd which Mr*Harris
prepared of the interview which the three British banks
managers had with representatives of the Iraqi Government
on November 20th*
6* In addition, we enclose a copy of a further letter
which the Commercial Secretary has received from Mr. Harris
regarding the supply of dollars to the local market from
the proceeds of Iranian exports sold via Iraq* We should
appreciate the Treasury’s comments on this question*
6* We are sending a copy of this letter to the
Department of Overseas Trade*
Yours ever,
CHANCERY*
Eastern Department,
/ i 83 \
\q4\ J
~EN0t0«TO 111 WLUU Lklft
NO. “5 - \ rt.tj j94l ]
SEORETARY, POUTKML AH»
let Jen
8iC<nET DEPT, INDIA 0FF1CE I
%
حول هذه المادة
- المحتوى
هذا الملف هو تتمةً للملف IOR/L/PS/12/2878، ويحتوي على أوراق بخصوص مزاعم تهريب البضائع من الكويت إلى العراق، ومحاولات التوسط للتوصل إلى اتفاق بين شيخ الكويت (الشيخ أحمد الجابر الصباح) وحكومة العراق بخصوص منع التهريب، وإنشاء مراقبة فعالة للحدود. وهو يتألف من مراسلات متبادلة بين وزارة الخارجية، ومكتب المستعمرات البريطانية، والمقيم السياسي في الخليج العربي، والوكيل السياسي في الكويت، والمندوب السامي البريطاني (السفير لاحقًا) في بغداد، وكذلك اتصالات مُستلمة من الصباح وممثلي حكومة العراق.
تتعلق غالبية المراسلات بجهود بذلها كل من السفير البريطاني بالعراق، والمقيم السياسي في الخليج العربي، والوكيل السياسي في الكويت للتوسط من أجل التوصل لاتفاق بين الطرفين. وتضمن ذلك مناقشة المقترحات العراقية المتعلقة بتوليها ضبط الجمارك الكويتية، وتشجيع مراقبة الحدود المشتركة، ووضع نظام واضح للبضائع المنقولة برًا أو بحرًا، أو فرض تعرفة كويتية على الواردات بنفس معدل التعرفة الجمركية العراقية. وتناقش المراسلات اللاحقة المفاوضات المتعلقة بإبرام اتفاقية بين الكويت والمملكة العربية السعودية لمكافحة التهريب، واقتراح اتحاد جمركي بين الكويت والعراق. تشير المراسلات إلى المفاوضات الجارية بشأن الحدود الكويتية-العراقية، وحدائق التمور العراقية التي يملكها شيخ الكويت.
توجد كمية صغيرة من المراسلات يعود تاريخها لسنة ١٩٤١ بين حكومة العراق، والمقيم السياسي في الخليج العربي، والبنك العثماني في بغداد، بخصوص عمليات تهريب العملة، وغسيل الأموال، وشراء الروبيات الهندية.
يشتمل الملف على فواصل تتضمن قوائم مراجع المراسلات الواردة به حسب السنة. وتوجد هذه الفواصل في نهاية المراسلات (الأوراق ٢-٣).
- الشكل والحيّز
- ملف واحد (٤٤٣ ورقة)
- الترتيب
الأوراق مُرتّبةٌ ترتيبًا زمنيًا تقريبيًا من نهاية الملف إلى بدايته.
- الخصائص المادية
ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المستخدم للأغراض المرجعية) داخل الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي على الورقة الأخيرة بالرقم ٤٤٤؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة. يوجد تسلسل إضافي لترقيم الأوراق على التوازي على صص. ٢-٤٤٤؛ وهذه الأرقام مكتوبة أيضًا بالقلم الرصاص، لكنها غير مُحاطة بدائرة.
- لغة الكتابة
- الإنجليزية بالأحرف اللاتينية للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل
استخدام وإعادة نشر هذه المادة
- إعادة نشر هذه المادة
مجموعة ١٨/١٧(٢) "عمليات التهريب بين الكويت والعراق" [و٢٨] (٨٨٩/٥٥)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/PS/12/2879و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100064979936.0x00003a> [تم الوصول إليها في ٦ يونيو ٢٠٢٤]
https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100064979936.0x00003a
يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.
<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100064979936.0x00003a">مجموعة ١٨/١٧(٢) "عمليات التهريب بين الكويت والعراق" [<span dir="ltr">و٢٨</span>] (٨٨٩/٥٥)</a> <a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100064979936.0x00003a"> <img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000602.0x0001a5/IOR_L_PS_12_2879_0058.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" /> </a>
هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000602.0x0001a5/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي
حقوق النسخ والتأليف: كيفية استخدام هذا المحتوى
- رقم الاستدعاء
- IOR/L/PS/12/2879
- العنوان
- مجموعة ١٨/١٧(٢) "عمليات التهريب بين الكويت والعراق"
- الصفحات
- خلفي ،ظ٤٤٤:و٤٤٣ ،ظ٤٣٨:و٤٢٩ ،ظ٤٢٧:و٣٨٧ ،ظ٣٨٥:و٣٥٦ ،ظ٣٥٤:و٣٣٧ ،ظ٣٣٤:و٣٣٣ ،ظ٣٢٧:و٣١١ ،ظ٣٠٩:و١٥٥ ،ظ١٥٣:و١٠٧ ،ظ٩٦:و٥٤ ،ظ٥١:و٤٣ ،ظ٤١:و٤٠ ،ظ٣٦:و٣٥ ،و٣٤:و٣٣ ،ظ٣١:و٢٠ ،ظ١٨:و١٠ ،ظ٨:و٢ ،داخلي-أمامي ،أمامي
- المؤلف
- شركة الهند الشرقية ولجنة البرلمان البريطاني لشئون الهند ومكتب الهند وإدارات الحكومة البريطانية الأخرى
- شروط الاستخدام
- ترخيص حكومي عام