انتقل إلى المادة: من ٤٩٤
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

ملف ١٧٤٩\ ١٩٢١ "الخليج الفارسي:- ملخصات إخبارية للمقيمية البريطانية ١٩٢١-١٩٢٥" [و‎‎١‎٩‎٩] (٤٩٤/٤١٢)

محتويات السجل: مجلد واحد (٢٤٠ ورقة). يعود تاريخه إلى ١٧ مارس ١٩٢١- ٢٩ مارس ١٩٢٦. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

5
Consulate. It is not known what incident the Kadhkhuda referred to hut he ]
was probably incited to adopt this attitude by some of the Kharis who will no
doubt deny all knowledge of the matter if faced with it. In any case the
Bishop’s venture was not a success and money for the institution did not seem
to be forthcoming as he had hoped. The Bishop informed me th t reports
were very conflicting about the present dispute which is engaging the Khans
attention but he heard that Murteza Kuli Khan had collected 1,000 men and
proposed to defend his rights against Sirdar Zafar. Dr. Roland, the Trench
Consular Agent, is travelling in Bakhtiari and has, it is said, adopted native
dress. He is dispensing medicine and treating the tribesmen free cf charge.
Sirdar Zafar and Amir Jang are still guests of the Governor-General here and
the Khans are very reticent about the situation in Bakhtiari and disinclined to
discuss it.
Shiraz.
Considerable anxiety is being felt regarding the first thirteen days of
Muharram, for there are ominous signs of an intention to riot by the democrats,
bazaaris, fanatics, anti-British and anti-Governor-General and the rascals of
the town. Qawam-ul-Mulk has sent for 300 of his sol ars to come into town,
and on the 29th he summoned and interviewed 40 of the headmen of the
various quarters, leaders of processions, etc., and -warned them besides sending
messages to the Rozeh Khwans not to touch on politics in their recitals. His
Royal Highness the Governor-General (who is timorous by nature and
seriously alarmed) has lent 100 rifles from the South Persia Rifles for the
unarmed “ Nizam ” and issued orders for both this forces and the Governor-
General’s sowars not to separate, but to keep together during the mourning
meetings : while he has gone so far as to beg the Inspector-General to put off
the accelerated disbandment of the South Persia Rifles till after 13th
Muharram, to be ready at a moment’s notice to take military command of
order in the town, and to be hand on the telephone throughout the period, j
Owing to a small hostile demonstration against some Muhammadan Indian
clerks in the Financial Adviser’s office on the 30th August outside the Shah
Cbiragh shrine (when it is said that some of the Consulate sowars were also
badly received) orders have been issued putting the town out of bounds for all
Indian Officers and ranks.
There is a strong movement among both the rabid politicians and hangers-
on of the bazaars and Mullahs against His Royal Highness Nusrat-us-
Sultaneh: and anti-British feeling is at a high pitch. The newspapers
“ Gulistan,” “ Asr-i-Azadi ” and “Istakhr” lose no opportunity of attacking
the British and the South Persia Rifles; and the “Gulistan” of the 28th
August, following the lines of Isfahan papers, seized on that part of Marquess
Curzon’s speech referring to the likelihood of disturbances on the roads ensuing
from the disbandment of the South Persia Rifles to accuse the British of
intending to instigate raids, and insinuated that the recent visit of His Majesty’s
Consul to the Kashkuli Khans had that object in view, saying that the people
would know what to expect.
Enemies of Mirza Habibullah Khan, the Finance Agent, among his
own subordinates communicated to the newspaper editors and to Sheikh
Murteza the Mujtahid the visit of His Majesty’s Consul to the Finance
Office. Finding therein an opportunity of pursuing their malice against Mirza
Habibullah Khan, some of the editors called on him and demanded to be
informed of the subject of his discussion with His Majesty’s Consul. His
reply was that it concerned a matter previously discussed between the Governor-
General, himself and His Majesty’s Consul (referring doubtless to the arrears
of taxes in Dashtistan) w hich he could not disclose without the permission of
the Governor-General. They then went to the Governor-General, who denied I
knowledge of the subject of discussion. The newspapers “ Gulistan, ” '
“ Asr-i-Azadi *' and “Istakr” then published strong criticism of Mirza
Habibullah Khan for having received a Foreign representative at the Finance
Agency, and half a dozen shopkeepers w ere encouraged to complain to Sheikh
Murteza, who made a protest to the Governor-General.

حول هذه المادة

المحتوى

يحتوي هذا المجلد في أغلبه على نسخ من ملخصات شهرية مطبوعة للأخبار (تدوينات في يوميات المقيمية مكتب تابع لشركة الهند الشرقية، ومن ثمّ للراج الهندي، أُسِّس في الأقاليم والمناطق التي كانت تُعتبر جزءًا من الهند البريطانية أو ضمن نطاق نفوذها. البريطانية في بوشهر) استلمتها المقيمية مكتب تابع لشركة الهند الشرقية، ومن ثمّ للراج الهندي، أُسِّس في الأقاليم والمناطق التي كانت تُعتبر جزءًا من الهند البريطانية أو ضمن نطاق نفوذها. السياسية البريطانية في الخليج العربي، ومحاضر اجتماعات للإدارة السياسية بمكتب الهند تمهّد لملخصات الأخبار وتعلق عليها.

تتناول ملخصات الأخبار الفترة من يناير ١٩٢١ إلى ديسمبر ١٩٢٥ (لا يوجد ملخص لشهر فبراير ١٩٢١). تتناول الملخصات التي يعود تاريخها للفترة من يناير إلى يوليو ١٩٢٥ فترات نصف شهرية وليست شهرية. أعد الملخصات المقيم السياسي الممثل الرئيسي للمقيمية البريطانية في الخليج وهي الذراع الرسمي للامبراطورية البريطانية من ١٧٦٣ إلى ١٩٧١ في الخليج العربي (المقدم آرثر بريسكوت تريفور، القائم بأعمال المقيم السياسي الممثل الرئيسي للمقيمية البريطانية في الخليج وهي الذراع الرسمي للامبراطورية البريطانية من ١٧٦٣ إلى ١٩٧١ في الخليج العربي ستيوارت جورج نوكس، المقدم فرانسيس بيفيل بريدو، والمقدم تشارلز جلبيرت كروسثويت، على التوالي).

تتناول الملخصات مناطق بلاد فارس [إيران]، بما فيها: المحمرة [خرمشهر]، دزفول، الأهواز، أصفهان، شيراز ، بهبهان، بوشهر، بندر عباس، كرمان، مكران، تستر، بختياري، لنجه. كما تتناول الملخصات شؤون مسقط والساحل المتصالح والبحرين والكويت.

تتناول المُلخصات موضوعات متعددة، بما في ذلك: تحركات مسؤولين بريطانيين، مسؤولين فارسيين، أشخاص آخرين من غير المسؤولين، وأجانب؛ الصحة؛ الموانئ الفارسية؛ الاتجار بالأسلحة؛ الشؤون العسكرية؛ شركة النفط الأنجلو-فارسية؛ شيخ المحمرة؛ والطرق.

يشتمل المجلد على فاصل يوضّح رقم الموضوع، والسنة التي فُتح فيها ملف الموضوع، وعنوان الموضوع، وقائمة مراجع المراسلات مُرتّبة حسب السنة. ويوجد هذا الفاصل في نهاية المراسلات.

الشكل والحيّز
مجلد واحد (٢٤٠ ورقة)
الترتيب

الأوراق مُرتّبةٌ ترتيبًا زمنيًا تقريبيًا من نهاية المُجلّد إلى بدايته.

يتألف الموضوع ١٧٤٩ (الخليج العربي:- ملخصات إخبارية للمقيمية البريطانية ١٩٢١-١٩٢٥) من مجلد واحد فقط.

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المُستخدم للأغراض المرجعية) على الورقة الأولى بالرقم ١ وينتهي على الورقة الأخيرة بالرقم ٢٣٧؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة. لا يتضمن تسلسل ترقيم الأوراق الغلافين الأمامي والخلفي، ولا يتضمن الصفحات الفارغة الأمامية والخلفية. يوجد تسلسل ترقيم أوراق سابق ملغي ولذا فقد جرى شطبه، وهو أيضًا محاط بدائرة.

لغة الكتابة
الإنجليزية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

ملف ١٧٤٩\ ١٩٢١ "الخليج الفارسي:- ملخصات إخبارية للمقيمية البريطانية ١٩٢١-١٩٢٥" [و‎‎١‎٩‎٩] (٤٩٤/٤١٢)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/PS/10/977و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100069882615.0x00000d> [تم الوصول إليها في ٤ May ٢٠٢٤]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100069882615.0x00000d">ملف ١٧٤٩\ ١٩٢١ "الخليج الفارسي:- ملخصات إخبارية للمقيمية البريطانية ١٩٢١-١٩٢٥" [<span dir="ltr">و‎‎١‎٩‎٩</span>] (٤٩٤/٤١٢)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100069882615.0x00000d">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000419.0x000369/IOR_L_PS_10_977_0412.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000419.0x000369/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة