انتقل إلى المادة: من ١٢٣٧
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

مجموعة ٢٨/١١٢أ "بلاد فارس. تبريز - رسائل شهرية عن الوضع الداخلي في أذربيجان وتقارير متنوعة." [ظ‎‎٥‎٩‎٤] (١٢٣٧/١١٩١)

محتويات السجل: ملف واحد (٦١٥ ورقة). يعود تاريخه إلى ١٦ ديسمبر ١٩٤١- ٦ مارس ١٩٤٦. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

4
x
favour of Azerbaijan rights and independence, culture, language, justice, &c. r
but argues in favour of the poor and oppressed, against hoarding and the dangers
of the continual increase in prices here. The other newspaper, Shahin, also cries
out about the poverty rife here, the indifference of the rich, the scandal of the
sugar rationing, the unbridled corruption in every branch of public life, with
scurrilous attacks on the ex-Shah (including the princes and princesses) and 1^
dishonest and cruel administration, especially the gendarmerie.
11. One awkward question has been brought to light in the shape of a fund
of 8 million rials raised a few years ago in Tabriz from a small tax on bread,
and intended for the needs of the town and its poor. The money had somehow
disappeared to Tehran, but such a noise has been made that the authorities there
have promised to send it back, together with a grant of 4 million rials more for
helping and finding work for the unemployed here. Unfortunately, even if these
promises are fulfilled, no one expects any but a small percentage of the proper
sums to reach their real end, so terrible is the peculation and corruption from
top to bottom of the Administration. However, funds are to be advanced to
factory owners to enable them to employ more weavers and spinners and leather
workers, and there may be some left over for unspecified public works. One
might have thought that the wealthy factory owners could have raised funds in
the ordinary way through the National Bank of Persia if necessary, but no doubt
the much-reviled Administration and officialdom wish to gain a little apprecia
tion and applause in this manner, apart from the fact that the said owners show
no such public spirit or sympathy with the unemployed whatever. At present
their nerves are on edge with the thought that bolshevism may spread or is
spreading here, that the Soviet intends gradually to undermine and then, in spite
of all denials, take over this province of Persia, and that, in any case, there will
be an appalling clash in the Caucasus in the coming spring from which everyone
here, and especially themselves, will suffer. Disquieting stories are coming
from Rezaieh regarding an incipient reign of terror caused by a so-called
committee of Kurdish, Azerbaijan, Armenian and Assyrian roughs, led by an
ex-chauffeur, whose idea is said to be to drive out the Tehran Administration and
establish a workers’ and peasants’ soviet under Eussian auspices. There have
been several murders both of officials, gendarmes and private citizens, and it is
learnt that large numbers of middle-class residents, including Government
officials, are leaving the town and district and coming to Tabriz because of their
fear of the worsening situation there.
I have, &c.
F. A. G. COOK.
Enclosure 2.
Sir R. Bullard to Consul Cook.
(No. 263. Confidential.)
Dear Cook, Tehran, February 5, 1942.
YOUR despatch No. 1 of the 12th January, paragraphs 8 and 9.
The Turkish Ambassador recently complained to me that the Turkish Consul
at Rezaieh seemed to be alarmist and subject to something very like persecution
mania, and for that and other reasons I was certain that he would not approve
of the attitude which you attribute to the Turkish Consul in Tabriz. I therefore
told him in confidence of the remark which M. Ramazanoglou made to you
(middle of paragraph 8) and of his weakness for malicious rumours, the
ambassador said he was greatly obliged, as it confirmed fears which he had
already formed about M. Ramazanoglou. He said that he had recently written
to him very stiffly, saying that it was impossible to come to any conclusion from
the despatches from Tabriz what the situation was, the most alarmist reports
being mixed up with the blandest optimism; and he showed me in confidence a
telegram written in even stiffer terms which he had sent to Tabriz a few days
before. The telegram instructed the consul to keep in mind the declared policy
of the Turkish Government in regard to Persia and not on any account to indulge
in any activity or to take any initiative in the affairs of the country, but to adhere
faithfully to the role of impartial observer and reporter.
I am sending copies of this letter to the Foreign Office and to His Majesty’s
Ambassadors at Angora and Kuibyshev.
Yours sincerely,
R. W. BULLARD.

حول هذه المادة

المحتوى

تقارير ومراسلات بخصوص الوضع الداخلي في أذربيجان وتبريز أثناء احتلال القوات العسكرية السوفيتية للمنطقة، كجزء من الاحتلال الأنجلو-سوفيتي لبلاد فارس [إيران] في الحرب العالمية الثانية. يتألف الملف بشكل رئيسي من تقارير قُدّمت بشكل شهري (ونصف شهري لاحقًا) من القنصل العام البريطاني في تبريز، ويُبلغ فيها عن الأحداث التي وقعت في أذربيجان وتبريز. التقارير حتى يوليو ١٩٤٢ مكتوبة، أما التقارير اللاحقة فهي مطبوعة على الآلة الكاتبة. التقارير المطبوعة على الآلة الكاتبة مقسمة تحت عناوين فرعية تتباين من تقرير لآخر، لكنها تتناول عمومًا ما يلي: الطقس؛ الزراعة، تحركات الجراد، الإمدادات الغذائية وتقارير عن تكديسها؛ الجولات القنصلية؛ أنشطة الزملاء والنظراء القنصليين؛ الحكومة المحلية والشؤون السياسية المحلية والانتخابات؛ الشؤون الكردية، بما في ذلك الأحداث في رضائية [أرومية]؛ الشؤون الأرمينية؛ النظام العام؛ الأنشطة العسكرية لبلاد فارس وروسيا والولايات المتحدة؛ التجارة والعمالة؛ النقل والاتصالات، بما في ذلك القوافل، وأنشطة شركة المملكة المتحدة التجارية المحدودة؛ البروباجاندا. من أواخر ١٩٤٤ فصاعدًا، تُركز التقارير بشكل متزايد على الاضطرابات السياسية والاجتماعية المتصاعدة في أذربيجان، والتي بلغت أوجها في الأزمة الإيرانية-الأذرية لسنة ١٩٤٦. تركز هذه التقارير الأخيرة على ظهور أحزاب سياسية جديدة (منها حزب توده والحزب الديمقراطي) وأنشطتها، والصحف السياسية الجديدة، والأنشطة السوفيتية في أذربيجان.

يتضمن الملف كذلك: مراسلات من السفير البريطاني في طهران، ريدر ويليام بولارد، يُحيل فيها تقارير القنصل في تبريز، مع تعليقات، إلى وزير الدولة للشؤون الخارجية؛ أوراق ملاحظات تلخص محتويات عدة تقارير؛ ترجمة تقرير كتبه وزير الحرب الفارسي، حصلت عليه مصادر بريطانية سرًّا، يصف فيه الظروف العسكرية والسياسية في رضائية، بتاريخ ١٧ مايو ١٩٤٢ (صص. ٥٦٠-٥٦٤)؛ تقرير عن زيارة إلى رضائية في فبراير ١٩٤٥، أعدّه القنصل العام البريطاني في تبريز (صص. ١٤٧-١٥٤).

يشتمل الملف على فاصل يتضمن قائمة مراجع المراسلات الواردة به حسب السنة. ويوجد هذا الفاصل في نهاية المراسلات.

الشكل والحيّز
ملف واحد (٦١٥ ورقة)
الترتيب

الأوراق مرتبة ترتيبًا زمنيًا تقريبيًا من نهاية الملف إلى بدايته.

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المستخدم للأغراض المرجعية) على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٦١٧؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة.

لغة الكتابة
الإنجليزية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

مجموعة ٢٨/١١٢أ "بلاد فارس. تبريز - رسائل شهرية عن الوضع الداخلي في أذربيجان وتقارير متنوعة." [ظ‎‎٥‎٩‎٤] (١٢٣٧/١١٩١)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/PS/12/3524و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100069965569.0x0000c0> [تم الوصول إليها في ١٢ يونيو ٢٠٢٤]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100069965569.0x0000c0">مجموعة ٢٨/١١٢أ "بلاد فارس. تبريز - رسائل شهرية عن الوضع الداخلي في أذربيجان وتقارير متنوعة." [<span dir="ltr">ظ‎‎٥‎٩‎٤</span>] (١٢٣٧/١١٩١)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100069965569.0x0000c0">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000648.0x000054/IOR_L_PS_12_3524_1191.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000648.0x000054/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة