"ملف ٨/٦٧ شؤون دولة مسقط: مسقط - معاهدة عُمان." [و١٤٩] (٣١٦/٣٠٢)
محتويات السجل: مجلد واحد (١٥٤ ورقة). يعود تاريخه إلى ١٤ أكتوبر ١٩٢٠-٢٧ يوليو ١٩٣٤. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية والعربية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .
نسخ
النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.
up cases dating back in some instances fifteen years# The
Sultan however flatly declined to entertain any such claims
stating that they should have been presented at the time by
the responsible Sheikhs, and that the only case of which he
was prepared to take cognizance were those that had occurred
in his own reign.
5. Sheikh ^hammad then referred to the alleged grievan
ces of Omanis arising out of excessive collections at sur on
imported Omani produce, his highness on examination of his
records found that recoveries had in fact been collected in
excess of the 5* stipulated in the Treaty. Whilst informing
Sheikh Mohammad "that in view of the fall in prices and out
of personal regard for him, he haci issued orders ior a tem
porary reduction of the amounts to be collected , His high
ness has issued instructions to rectify the mistake.
q* somewhat amusing to note that in his letter ox
greeting to the sultan, Sheikh Isa stated tnat he was sending
his son to deal direct with nis highness on certain matters "a
we do not want any intermediary between us”, Uhe intermediary
being the british). Inspite of this fact oheikh moharnmad was
also armed with a polite letter from his father to me asking
me to arbitrate in any matters that his son might not be aole
to get settled i
This letter sheikh ^ohamnad presented to me when he
eventually decided to call at the agency on his last ua* in
Muscat.
7 . The main point of interest however would appear to He
in the fact that the Omani continues to regard the treaty as
binding and unaffected in anyway Oy a change of Eulers in
Muscat* Sheikh Mohammad, in his conversations with the
Sultan, continually referred to the “present existing treaty",
in face of this it would oe untenable, if at any future date
the Omani pleads the lapse of the treaty due to a chang. of .
hulers in Muscat.
8. Finally I ««nl<l <•■>*<■ a*°**° M
visit, His Hlgnnsss t» aultan -o.t panatllU.n.ly t.pt ..
informed of the trend of the conversations and, in the guise
حول هذه المادة
- المحتوى
يتناول هذا المجلد العلاقات بين سلطان مسقط وعُمان وقبائل الداخل في عُمان. يحتوي المجلد على نسخ متعددة من ملاحظات بتاريخ أكتوبر ١٩٢٠ أعدها الوكيل السياسي مبعوث مدني رسمي من الامبراطورية البريطانية والقنصل في مسقط، ويقدم من خلالها وجهة نظر بريطانية حول تاريخ الشؤون السياسية في مسقط وعُمان، من أواخر القرن الـ١٨ حتى تاريخه (صص. ٦-٢٢، صص. ٤٩-٥٣، صص ٥٦-٦٠). تسعى المذكرات لتلخيص الأسباب الكامنة وراء العلاقات المتوترة بين السلطان والقبائل العُمانية، ثم تنتقل إلى توثيق الأحداث خلال الفترة من أكتوبر ١٩١٩ - أكتوبر ١٩٢٠، والتي شهدت إعادة ترسيخ العلاقات السلمية عقب إبرام اتفاقية بين الطرفين (معاهدة السيب، المبرمة في ٢٥ سبتمبر ١٩٢٠). وتتضمن المواد ذات الصلة نسخاً متعددة من النص الإنجليزي لاتفاقية سنة ١٩٢٠ (صص. ٢٣-٢٦، صص. ٥٣-٥٥، صص ٦٠-٦٢)، وصورة من النص العربي لخاتمة المعاهدة (ص. ١٥٤).
كما يوثق المجلد علاقات السلطان بالقبائل العُمانية في السنوات التالية للمعاهدة. وتوجد سلسلة من الرسائل المكتوبة في سنة ١٩٢٤ بين الوكيل السياسي مبعوث مدني رسمي من الامبراطورية البريطانية والشيخ عيسى بن صالح الحارثي، الذي تقدم بطلبٍ لاستيراد الذخيرة، واحتج على الضرائب زاعمًا أنها تنتهك أحكام معاهدة السيب الشخص المنوط بسحب الغيص إلى سطح الماء . وتتعلق معظم المراسلات المؤرخة في الفترة من ١٩٣٢ إلى ١٩٣٤ بمقتل موظفٍ بحكومة مسقط في السيب، وضيق السلطان إزاء الرد المراوغ للشيخ عيسى بن صالح بهذا الشأن. كما يناقش هذا الجزء من المجلد مسألة ما إذا كان سيتم تجديد معاهدة السيب الشخص المنوط بسحب الغيص إلى سطح الماء .
بالإضافة إلى نص المعاهدة المذكور أعلاه، تتألف المواد الواردة باللغة العربية بشكلٍ رئيسي من مراسلات بين السلطات البريطانية ومسقط وعدة شيوخ ورعايا من الداخل في عُمان (مع وجود ترجمات باللغة الإنجليزية). ويتضمن المجلد نسخًا من مراسلات كانت قد كُتبت في سنة ١٩١٩. لا توجد مواد تتناول الفترات ١٩٢٢-١٩٢٣، ١٩٢٥-١٩٣١، ولا توجد أي مواد يعود تاريخها لما بعد سنة ١٩٣٤، باستثناء ملاحظة واحدة في نهاية المجلد، وهي بتاريخ ١٦ أكتوبر ١٩٦١.
- الشكل والحيّز
- مجلد واحد (١٥٤ ورقة)
- الترتيب
الأوراق مرتبة ترتيبًا زمنيًا تقريبيًا من بداية المجلّد إلى نهايته.
- الخصائص المادية
ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المستخدم للأغراض المرجعية) على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ١٥٦؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة.
- لغة الكتابة
- الإنجليزية والعربية بالأحرف اللاتينية والعربية للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل
استخدام وإعادة نشر هذه المادة
- إعادة نشر هذه المادة
"ملف ٨/٦٧ شؤون دولة مسقط: مسقط - معاهدة عُمان." [و١٤٩] (٣١٦/٣٠٢)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/R/15/6/264و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100070535088.0x000067> [تم الوصول إليها في ٢٨ April ٢٠٢٤]
https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100070535088.0x000067
يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.
<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100070535088.0x000067">"ملف ٨/٦٧ شؤون دولة مسقط: مسقط - معاهدة عُمان." [<span dir="ltr">و١٤٩</span>] (٣١٦/٣٠٢)</a> <a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100070535088.0x000067"> <img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000881.0x000027/IOR_R_15_6_264_0302.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" /> </a>
هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000881.0x000027/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي
حقوق النسخ والتأليف: كيفية استخدام هذا المحتوى
- رقم الاستدعاء
- IOR/R/15/6/264
- العنوان
- "ملف ٨/٦٧ شؤون دولة مسقط: مسقط - معاهدة عُمان."
- الصفحات
- داخلي-خلفي ،ظ١٥٥:و١٥٥ ،ظ١٥٣:و١٤٥ ،ظ١٤٢:و١٢٥ ،ظ١٢٢:و١٢١ ،ظ٩٩:و٩٣ ،ظ٩٠:و٨٥ ،ظ٨٢:و٨٢ ،ظ٧٩:و٧٥ ،ظ٧٢:و٧٢ ،ظ٧٠:و٦٩ ،ظ٦٦:و٦٦ ،ظ٦٣:و٦٣ ،ظ٥٩:و٥٦ ،ظ٥٢:و٤٩ ،ظ٤٥:و٤١ ،ظ٣٩:و٣٨ ،ظ٣٢:و٢٨ ،ظ٢٢:و٢ ،داخلي-أمامي ،ذيل ،رأس ،حافة ،صلب ،خلفي ،أمامي
- المؤلف
- شركة الهند الشرقية ولجنة البرلمان البريطاني لشئون الهند ومكتب الهند وإدارات الحكومة البريطانية الأخرى
- شروط الاستخدام
- ترخيص حكومي عام