انتقل إلى المادة: من ٩٤
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

"ملف ٦/ ١٠ المصالح الأجنبية: شؤون الحكومة الفارسية، إلخ، وأوراق متنوعة بشأن الفُرس" [و‎‎٣‎٣] (٩٤/٦٥)

محتويات السجل: ملف واحد (٤٥ ورقة). يعود تاريخه إلى ١٤ نوفمبر ١٩٣٦-٢٥ نوفمبر ١٩٤٧. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

His Majesty The King of Great Britain, Ireland and the
British Dominiona beyond the ^eas, Etaperor of India, and the
Presidium of the Supreme Council of the Union of Soviet
Socialist Republics on the one hand, and His Imperial Majesty
The Shahinshah of Iran on the otheri
Having in view the principles of the Atlantic Charter
Jointly agreed upon and announced to the World by the
President of the United States of America and the Prime
Minister of the United Kingdom on the 14th August, 1941, and
endorsed by the Government of the Union of Soviet Socialist
Republics on the 24th September, 1941, with which His
Imperial Majesty The Shahinshah declares His complete agree
ment and from which He wishes to benefit on an equal basis
with the other nations of the World andi
Being anxious to strengthen the bonds of friendship and
mutual understanding between them and;
Considering that these objects will best be achieved by
the conclusion of a Treaty of Alliancei
Have agreed to conclude a treaty for this purpose and
have appointed as their Plenipotentiaries;
His Majesty the King of Great Britain, Ireland and the
British Dominions beyond the deas, Emperor of India; for
the United Kingdom of Great Britain and Northern Irelands
SIR READER WILLIAM BULLARD, K.C.M.G., C.I.E.,
His Majesty’s Envoy Extraordinary and Minister Plenipo
tentiary in Iran
The Presidio® of the Supreme Council of the Union of
Soviet Socialist Republics;
His Excellency ANDRE ANDREEVIICH SMIRNOV,
Ambassador ixtraordimry and Plenipotentiary of the
Union of Soviet Socialist Republics in Iran,
His Imperial Majesty The Shahinshah of Iran;
His Excellency ALI SOiiEILY,
Minister for Foreign Affairs,
who having communicated their full powers found in good
and due fom, have agreed as follows:
His Majesty The King of Great Britain, Ireland and the
British Dominions beyond the Seas, Emperor of India, and the
Union of the Soviet Socialist Republics (hereinafter referred
to as the Allied Powers) jointly and severally undertake to
respect the territorial integrity, the sovereignty and the
political independence of Iran,
An Alliance is established between the Allied Powers
on the one hand and His Imperial Majesty the Shahinshah of
Iran on the other,
ARTICLE III,
(1) The Allied powers jointly and severally undertake to
defend Iran by all means at their eomraand from all aggression
on the part of Germany or any other power.
His Imperial Majesty The Shahinshah undertakes:
(a) To cooperate with the Allied Powers with all the
means at His command and in every way possible in
order that they may be able to fulfil the above
undertaking. The assistance of the Iranian forces

حول هذه المادة

المحتوى

يتضمن هذا الملف مراسلات ووثائق بخصوص عددٍ من الموضوعات المختلفة المتعلقة بحكومة إيران، وذلك على النحو التالي:

  • مراسلات بخصوص زيارة إلى الخليج قامت بها سفينة صيد دنماركية بقيادة الدكتور هارالد بليجفاد، مدير المحطة البيولوجية الدنماركية. كانت الزيارة في خدمة حكومة إيران لاستكشاف أمكانية إنشاء مصائد اللؤلؤ. بالإضافة إلى المراسلات، توجد خريطتان لمغاصات اللؤلؤ في الخليج في الورقتين ٢٢، ٢٤ (الأوراق ٢-٢٨)
  • مراسلات حول ترحيل عدد من المواطنين الإيرانيين من البحرين (الأوراق ٢٩-٣١)
  • نص معاهدة التحالف بين إيران والاتحاد السوفيتي وبريطانيا في ١٩٤٢ (صص. ٣٢-٣٧)
  • مراسلات ووثائق بخصوص مطالبة الحكومة الإيرانية بالسيادة على البحرين ومعلومات تفصيلية بخصوص الجوانب اللوجستية للسفر بين البلدين لمواطنيهما (الأوراق ٣٨-٤٦).
الشكل والحيّز
ملف واحد (٤٥ ورقة)
الترتيب

الأوراق مرتبة ترتيبًا زمنيًا تقريبيًا من بداية الملف إلى نهايته.

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق الرئيسي (المستخدم للأغراض المرجعية) على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٤٧؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة. يوجد تسلسل إضافي لترقيم الأوراق على التوازي على صص. ١-٣١؛ وهذه الأرقام مكتوبة أيضًا بالقلم الرصاص، لكنها غير مُحاطة بدائرة. يوجد تسلسل ترقيم أوراق سابق ملغي بين صص. ٣٢-٤٦، ولذا فقد جرى شطبه، وهو أيضًا محاط بدائرة.

لغة الكتابة
الإنجليزية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

"ملف ٦/ ١٠ المصالح الأجنبية: شؤون الحكومة الفارسية، إلخ، وأوراق متنوعة بشأن الفُرس" [و‎‎٣‎٣] (٩٤/٦٥)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/R/15/6/157و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100076132425.0x000043> [تم الوصول إليها في ٢٩ April ٢٠٢٤]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100076132425.0x000043">"ملف ٦/ ١٠ المصالح الأجنبية: شؤون الحكومة الفارسية، إلخ، وأوراق متنوعة بشأن الفُرس" [<span dir="ltr">و‎‎٣‎٣</span>] (٩٤/٦٥)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100076132425.0x000043">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000831.0x000364/IOR_R_15_6_157_0069.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000831.0x000364/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة