انتقل إلى المادة: من ١٨٨
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

"تقرير عسكري عن سيستان الفارسية" [ظ‎‎٨‎٧] (١٨٨/١٧٩)

هذه المادة جزء من

محتويات السجل: مجلد واحد (٩٠ ورقة). يعود تاريخه إلى ١٩٠٢. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

TABARKAND— Lat. 31° 87' O v , Long. 60° 38' 0" ; Elev. 3,4<)0'— John.
A pass on the border of Persian Seistan, about 40 miles from Neb, on the
road to Lash in Afghanistan. It is so called because Nadir Shah caused
it to be enlarged, to facilitate the transport of his gurs. The pass is, how*
ever, narrow and tortuous, and the ascent from the plain of Nehbandan
abrupt; but as the road has been well traced aud cut in zigzags, it does
not present any serious difficulty.— {Khanikoff, St. John).
TAGHARI, or TAG HAZY and DEH PIRAN -
A village on the Adimi Canal. It contains about a hundred families and
possesses 10 ploughs of cultivable land which yields 360 Jcharwars of grain
(§ wheat and £ barley). The Government revenue amounts to 120 khar-
toars per annum.— [Mania Bakhsh.)
TAKHTAPUL—
A ruined bridge some four miles south-south-east of (Pulgi) thus
described by Yate. It looked like a low mound in the distance, but on
approaching it turned to be the remains of a low bridge with two arches,
with abutments on either side, all of burnt brick, standing high and dry in
the plain, the nearest branch of the river being some miles to the east. The
guides declared it was built by Shah Gushtasp (B. C. 5*°) on the road
connecting Karkun or Karkhushah and Peshawaran.—-(C. £>. Yate.)
TAKHT-I-SHAH —
A place about seven miles north-east of Pulgi in the Naizar.
After starting from Pulgi about three miles out we got into the reed-bed
or Naizar, and after working through that for some distance, we got on
to a tract of tamarisk-covered land standing some six or eight feet higher
than the level of the reed-beds, and keeping along this past various hamlets
of Persian maldars or cattle graziers, we came to a more open plain of here
and there hard clay, and in other places soft saline earth with low mounds
scattered about, and this we were told was Takht-i-Shah. On examination
all the mounds turned out to be full of burnt bricks of the large square
pattern usually found in ancient ruins, and apparently the place was thickly
populated in former days. These ruins are now known by the name of
Chahar Shahr.
Takht-i-Shah I found to be the most northern possession of Persia in
this direction. Away to the east on the opposite side of the water I could
see other reed-huts, which I was told belonged to Afghans, and on this
side a mile and a half or two miles to the north on a spit of dry land between
two inundated reed-beds at a place called Shishangi I also found an Afghan
grazier settlement. The Afghan Government, it w r as said, took no reve
nue from them there, but neither did the Persian Government, and, in
fact, I gathered there was a considerable wandering population about here
who paid no taxes to either side. —(C. E. Yate, 1894.)
TARAKU (canal).—
Name of an old canal that used to water the whole district round
Haozdar, until the dam on the Helmand from whence the water came was
destroyed by fchah Ruhh, son of Timur. As the take-off place is in Afghan
164

حول هذه المادة

المحتوى

تقرير عسكري عن منطقة سيستان في بلاد فارس، كتبه النقيب ج. م. هوم. طُبع في مكتب ملاحظ المطبعة الحكومية، كلكتا، الهند، ١٩٠٢. يحتوي التقرير على مقدمة (الورقة ٣)، مسرد مصطلحات (الورقة ٥)، وفصول عن الجغرافيا، الاتصالات، الحصون، المناخ، الموارد، الأعراق البشرية [الإثنوغرافيا]، التاريخ، الإدارة، الشؤون البحرية والعسكرية، السياسة، والمواقع الاستراتيجية. يشتمل التقرير (الأوراق ٥١-٩٠) أيضًا على دليل لسيستان، مُرتب ترتيبًا أبجديًا. يوجد في نهاية التقرير خريطة تُظهر الطرق المذكورة في الملحق خريطة صغيرة أو صورة أخرى محاطة بهامش خريطة أكبر أو خريطة مفردة أو صورة أكبر؛ أو أوراق موضوعة داخل كتاب أو مجلد أرشيفي. "أ" (الورقة ٩١).

الشكل والحيّز
مجلد واحد (٩٠ ورقة)
الترتيب

يحتوي المُجلَّد على جدول محتويات (الورقة ٤) يشير إلى ترقيم الصفحات الأصلي.

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المستخدم للأغراض المرجعية) على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٩٢؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة.

لغة الكتابة
الإنجليزية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

"تقرير عسكري عن سيستان الفارسية" [ظ‎‎٨‎٧] (١٨٨/١٧٩)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو Mss Eur F111/378و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100076221453.0x0000b4> [تم الوصول إليها في ٨ May ٢٠٢٤]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100076221453.0x0000b4">"تقرير عسكري عن سيستان الفارسية" [<span dir="ltr">ظ‎‎٨‎٧</span>] (١٨٨/١٧٩)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100076221453.0x0000b4">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000001491.0x00011f/Mss Eur F111_378_0179.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000001491.0x00011f/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة