انتقل إلى المادة: من ١٣٠٦
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

ملف ١٩٢٣/٤٠١١، الجزء ١، "مفاوضات الخليج الفارسي ١٩٢٨-١٩٣٣. باسعيدو." [و‎‎٣‎٠‎٦] (١٣٠٦/٦١٦)

هذه المادة جزء من

محتويات السجل: مجلد واحد (٦٤٩ ورقة). يعود تاريخه إلى ٢٢ أكتوبر ١٩٢٣-٢٩ نوفمبر ١٩٣٣. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية والفرنسية والعربية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

yrom The Senior Naval officer, Persian Gulf Division,
H.M.S.^riad" at Henjam.
To The Honourable the Officiating political Resident
in the Persian Gulf, Buahire. ( copy to His
Britannic Majesty’s consul at Bandar A^has,)
Date 10th August, 1931.
** هذه التواريخ تقريبية ** هذه التواريخ تقريبية ** هذه التواريخ تقريبية ** هذه التواريخ تقريبية ** هذه التواريخ تقريبية ** هذه التواريخ تقريبية ** هذه التواريخ تقريبية ** هذه التواريخ تقريبية
ALLEGU) IRT.KRFERi:]R01 v Ilh CUSTOMS kUDI.R AT 3/&SIDU
With reference to His Secretary’s letter dated 18th
July, 1931, No 44Q-S of 1931, I beg to inform the politi
cal Resident thut X have personally enquired into the alle-
t
gat ions made by the Persian Mudir of Customs against the
British Caretaker at Bassiuu.
Tne tacts of the case are as follows, a dhow owned
by one Ibrahim bin Ali of uaam-al-^aiwain a A rived at British
Basidu on tne date mentioned and anchored off the point
Bandar Singau. This point is well within tne limits of the
British Concession, there is a ruined village near by
which is known as old Basidu, not to be confused with the
village, also very much in ruins, situated in Persian tend
tory and known too as old Basidu, this latter village also
rejoices in the name of Nakhlistan.
o. itu^him bin Ali sore a letter from the Residency
Agent oxi the T r ucial coast certifying thdd he ( Ibrahim)
was tne o*uer of certain logs of timber left in British
S
Basiuu some jLix years a fe o. Sheish ijcm, the Caretaker,
gave Ibrahim permission to take the timber away,
4, Evidently the Mudir of Customs saw the dhow
an chorea off the British territory and made Uj., his
mind to make enquiries regarding it. por tnis purpose
purpose

حول هذه المادة

المحتوى

يتعلق هذا المجلد بالاحتلال البريطاني لباسعيدو، الواقعة على جزيرة قشم في الخليج، بالقرب من الساحل الجنوبي لبلاد فارس [إيران]، واحتلها البريطانيون منذ أوائل عشرينيات القرن التاسع عشر. ويذكر بالمراسلات أن الموقع كان مستخدمًا في الأساس كمستودع فحم لسفن البحرية البريطانية حتى ١٩١٣عام ، وأنه تم الاحتفاظ به منذ ذلك الحين "لأسباب سياسية"، ليكون مصدراً قوياً للمساومة عليه في المفاوضات مع بلاد فارس.

تتعلق المراسلات في أغلبها بالمطالبة (أو عدم المطالبة) البريطانية بباسعيدو، في حال تساؤل الحكومة الفارسية عن استمرار الاحتلال البريطاني لها. وتشمل المراسلات تاريخ وضع باسعيدو والاتفاقيات الحالية المتعددة المتعلقة بها، كجزء من محاولة بريطانية لجمع أدلة من الوثائق التي تدعم مطالبتها. كما جرى مناقشة عدد من الحوادث المذكور وقوعها في باسعيدو،والتي تتضمن ممثلون بريطانيون والسلطات الفارسية المحلية، وتتعلق في أغلبها بالجمارك والضرائب وتواجد الحارس البحري البريطاني. بالإضافة إلى ذلك، تتناول المراسلات، بشكل عام، العلاقات الأنجلو-فارسية، مع الإشارة أحيانًا إلى مفاوضات لإبرام معاهدة بين البلدين.

المتراسلون الرئيسيون بالمجلد هم كما يلي: المقيم السياسي الممثل الرئيسي للمقيمية البريطانية في الخليج وهي الذراع الرسمي للامبراطورية البريطانية من ١٧٦٣ إلى ١٩٧١ في الخليج العربي؛ الوزير البريطاني في طهران؛ الضابط البحري الأول في الخليج العربي؛ مسؤولون بمكتب الهند، ووزارة الخارجية، والأميرالية، والإدارة الخارجية والسياسية بالحكومة في الهند. تتضمن أطراف المراسلات البارزة الأخرى، لكنها أقل تواترًا، كلًا من: وزير الخارجية بحكومة الهند؛ نائب الملك في الهند؛ القائد العام لجزر الهند الشرقية؛ المستشارون القانونيون للملك.

مُدرج مع المراسلات عدة وثائق ذات صلة، تشمل ما يلي: خريطتان مبدئيتان (ص ٦٢٢)؛ نسخًا (بالإنجليزية والعربية) من معاهدة بتاريخ ١٨٥٦ بين مسقط وبلاد فارس، يعترف فيها إمام مسقط أن جزيرة قشم جزء من الإمبراطورية الفارسية (ص. ١٧٩، صص. ٢٢١-٢٢٣)؛ مسوّدة ونسخًا نهائية من مذكرة مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. بتاريخ ١٨ أكتوبر ١٩٣٣، توضح فهم بريطانيا لتاريخ وضع باسعيدو بداية من عام ١٧٢٠ وحتى عام ١٩٢٨، بما في ذلك مقتطفات من تقارير القرن التاسع عشر تتعلق بالمراسلات (صص. ٤٦-٥٤، صص. ١٢٣-١٥٩)؛ تسليم مرجع أعدّه مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. ووزارة الخارجية، من أجل المستشارين القانونيين للملك، يطلب الرأي القانوني للأخير في مدى قوة المطالبة البريطانية بباسعيدو (صص. ٤٣-٤٥، صص. ٦٧-٨٣)؛ نسخة من تقرير سري عن باسعيدو، أعدّه القائد العام في محطة جزر الهند الشرقية يحتوي على مقتطفات من سجلات محطة جزر الهند الشرقية وملاحظات من الضابط البحري الأول في الخليج العربي (صص. ١٦-٣٨).

تتألف المواد الواردة باللغة العربية من نص المعاهدة المذكورة أعلاه. أما المواد الواردة بالفرنسية فهي تتكون من مقتطفات قصيرة من مراسلات وبنود المعاهدة. جدير بالذكر كذلك أنه لا توجد مادة في الملف تغطي سنتيّ ١٩٢٤ و١٩٢٥.

يشتمل المجلد على فاصلَين يحتويان على قائمة بمراجع المراسلات الواردة به حسب السنة. ويوجد هذان الفاصلان في نهاية المراسلات (صص.٤-٥).

الشكل والحيّز
مجلد واحد (٦٤٩ ورقة)
الترتيب

الأوراق مُرتّبةٌ ترتيبًا زمنيًا تقريبيًا من نهاية المُجلّد إلى بدايته.

يتألف الموضوع ٤٠١١ (مفاوضات الخليج العربي) من مجلدين، IOR/L/PS/10/1094 و IOR/L/PS/10/1095. المجلدان مقسمان إلى جزأين يشكل كل جزء منهما مجلدًا واحدًا.

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المستخدم للأغراض المرجعية) داخل الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٦٥١؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة.

لغة الكتابة
الإنجليزية والفرنسية والعربية بالأحرف اللاتينية والعربية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

ملف ١٩٢٣/٤٠١١، الجزء ١، "مفاوضات الخليج الفارسي ١٩٢٨-١٩٣٣. باسعيدو." [و‎‎٣‎٠‎٦] (١٣٠٦/٦١٦)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/PS/10/1094و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100077104054.0x000011> [تم الوصول إليها في ١٤ May ٢٠٢٤]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100077104054.0x000011">ملف ١٩٢٣/٤٠١١، الجزء ١، "مفاوضات الخليج الفارسي ١٩٢٨-١٩٣٣. باسعيدو." [<span dir="ltr">و‎‎٣‎٠‎٦</span>] (١٣٠٦/٦١٦)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100077104054.0x000011">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000419.0x0003de/IOR_L_PS_10_1094_0616.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000419.0x0003de/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة