انتقل إلى المادة: من ٩٤
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

يوميات وسجل استشارات توماس ووترز، مراقب أنشطة شركة الهند الشرقية في بلاد فارس والخليج الفارسي في جمبرون [بندر عباس] [ذيل‎] (٩٤/٦)

محتويات السجل: مجلد واحد (٤٣ ورقة). يعود تاريخه إلى ٢٣ نوفمبر ١٧٢٦-١٤ مارس ١٧٢٧. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

حول هذه المادة

المحتوى

يتضمن هذا المجلد يوميات وسجل استشارات توماس ووترز، مراقب أنشطة شركة الهند الشرقية مؤسسة بريطانية كانت تدير المصالح التجارية والعسكرية في الهند وجنوب غرب آسيا في بلاد فارس والخليج العربي. ويحتوي المجلد على تدوينات يومية ومشاورات عقدت في جمبرون [بندر عباس] بما في ذلك: مشاورات مع ويليام هنري دريبر وجون فوذرينجهام، بعد وصول القادس (سفينة شراعية ذات مجاديف) "فورت سانت جورج"، حول "الفوضى العارمة" التي تسود أعمال الشركة؛وصول سفينة يُفترض أنها تابعة لإمام مسقط [محمد بن ناصر الغافري أحد الاتحادين القبليين الرئيسيين في عمان، الاتحاد الآخر هو الهناوي. ]، تحت قيادة النوخذة الشيخ محمد بن جساس، والتعليمات الصادرة للقبطان والي إشلين لإبقاء السفينة "فورت سانت جورج" في "وضع الدفاع"، وطلب قدمه حاكم جمبرون لاستخدام القادس في منع النوخذة ابن جساس من الاستيلاء على سفينة تابعة للعرب؛"الإشعارات" التي ستوصلها السفينة "فتح القادرين" إلى رئاسة الاسم الذي كان يُطلق على كل تقسيمٍ من التقسيمات الثلاث للأقاليم التابعة لشركة الهند الشرقية، وفيما بعد للراج البريطاني، في شبه القارة الهندية. بومباي وإلى أوين فيليبس في أصفهان بشأن تحويل "كامل متأخراتهم المالية"؛اقتراح "باستدعاء" ويليام كوردو ليشغل منصبه في مجلس [جمبرون]، والمبلغ المستحق للوسيط كيسورجي دلال هندي، و"بقايا السلع في المستودعات التابعة إلى [ شركة الهند الشرقية مؤسسة بريطانية كانت تدير المصالح التجارية والعسكرية في الهند وجنوب غرب آسيا ]"، و"تنظيم الأوراق والسجلات العامة"، و" الرقوم منح مَلَكية من شاه بلاد فارس تؤكد امتيازات تجارية معينة. [منح مَلَكية تؤكد امتيازات تجارية محددة] التي وُجدت بين الأوراق القديمة في المكتب"؛ قائمة "بالرقوم التي منحها ملوك بلاد فارس إلى شركة الهند الشرقية مؤسسة بريطانية كانت تدير المصالح التجارية والعسكرية في الهند وجنوب غرب آسيا " (١٦٣٥-١٧١٤)؛ قائمة "بنسخ أصلية" من الرقوم منح مَلَكية من شاه بلاد فارس تؤكد امتيازات تجارية معينة. التي منحها ملوك بلاد فارس لشركة الهند الشرقية (١٦٧٧-١٧٢٦)؛ سجل "بالكتب والأوراق المتنوعة المتبقية في الوكالة إما (١) مركز تجاري تابع لشركة الهند الشرقية؛ أو (٢) مكتب تابع لشركة الهند الشرقية ولاحقًا للراج البريطاني. في جمبرون"، بما في ذلك: "يوميات ودفاتر حسابات جمبرون" (١٧٠٠-١٧٢٥)، و"يوميات ودفاتر حسابات أصفهان" (١٧٠٠-١٧٠٨/١٧٠٧، ١٧١٦-١٧٢٠، ١٧٢١-١٧٢٢)، "يوميات ودفاتر حسابات البصرة" (١٧٢٣-١٧٢٥)، " استشارات ويوميات جمبرون" (١٦٩٨-١٧٢٦)، "استشارات ويوميات أصفهان" (١٧١٢-١٧٢٢)، "استشارات ويوميات البصرة" (١٧٢٣- ١٧٢٤)، "الرسائل الواردة والصادرة" (١٦١٦-١٧٢٦)، "سجلات الفواتير والشحن" (١٧٠٥-١٧٢٦)، و"حسابات الوسيط غالبًا هو وكيل تجاري محلي في الخليج يقوم بشكل منتظم بجمع المعلومات الاستخبارية وبمهام التمثيل السياسي. يُشار إليه أحيانًا بـ "وكيل الحكومة" أو "الوكيل المحلي". مع الشركة الموقرة" (١٧٢٢-١٧٢٦)؛ التراجع الملحوظ في أنشطة الشركة في جمبرون وتحويل تجارتها إلى باسعيدو "نتيجة حيل الشيخ راشد [بن مطر القاسمي] وإدارته الماكرة"؛ عزم الأمير سلطان محمد ميرزا لقب تشريفي كان يُستخدم للأمراء، ثم للقادة العسكريين، ولاحقًا للوزراء وزعماء القبائل وغيرهم من "النبلاء". الصفوي على "حشد القوات ضد الأفغان"؛ طلب من المراقب إلى الشيخ راشد بإعادة الزورق الذي استأجره كوردو؛ تمرد مقاطعة جهرم وإغلاق طرق التجارة المؤدية إلى شيراز؛ تقرير من لار يفيد بأن الأفغان قد قاموا "بمحاولتين للهجوم على الأتراك المرابطين قبالة أصفهان"؛ أنباء عن قيام الشاه أحمد خان المرعشي الصفوي "بجمع بعض القوات"؛ عودة ميرزا لقب تشريفي كان يُستخدم للأمراء، ثم للقادة العسكريين، ولاحقًا للوزراء وزعماء القبائل وغيرهم من "النبلاء". زاهد علي لاري (؟) لمنصب شهبندر جمبرون؛ تأخر مغادرة القادس نحو "الخدمة في المخا"؛ طلب من ويليام بروار إلى المراقب للسماح له بالعودة إلى بومباي على متن القادس؛ التهم الموجهة إلى القبطان فوربس و"انسحاب" الوكالة إما (١) مركز تجاري تابع لشركة الهند الشرقية؛ أو (٢) مكتب تابع لشركة الهند الشرقية ولاحقًا للراج البريطاني. البريطانية من البصرة كما ورد في "يوميات البصرة"؛ تسليم إسحاق هوسي (؟) "دفاتر الحسابات [و] أوراق السجلات العامة" و"فاتورة الخزينة" على متن السفينة "فكتوريا"؛تقديم شركة الهند الشرقية مؤسسة بريطانية كانت تدير المصالح التجارية والعسكرية في الهند وجنوب غرب آسيا الهولندية "الفواتير التي أعدها السادة في أصفهان"؛ رسالة من الدكتور آرثر فوربس إلى المراقب بشأن "صندوق الأدوية" الذي وصل على متن القادس؛ طلب الحاكم ميرزا لقب تشريفي كان يُستخدم للأمراء، ثم للقادة العسكريين، ولاحقًا للوزراء وزعماء القبائل وغيرهم من "النبلاء". محمد زال بك من المراقب، نيابةً عن السلطان محمد ميرزا، السلع المملوكة للميرزا زاهد علي؛ التهم التي وجهها إسحاق هوسي وويليام ماي للقبطان مارتن فرنش؛ مغادرة السفينة "جود نيبر" إلى بومباي بقيادة الربان جيمس فورد، والهدية التي أرسلت إلى الحاج سالم، "حاكم قرية على الطريق المؤدي إلى كرمان"؛وصول السفينة الشراعية "برينس" من البنغال بقيادة الربان جون جارلاند؛تقارير تفيد بأن الشاه أشرف غلزائي أخرج الأتراك بالكامل من أصفهان؛ رد مارتن فرنش على التهم التي وجهها إليه هوسي وماي؛ زحف الشاه طهماسب الثاني الصفوي بقوة مكونة من ثلاثين ألف رجل ضد الشاه أحمد؛ الأمر بإيقاف مارتن فرنش عن العمل واستبعاده من "عضوية المجلس في الخليج"؛ بلاغ من نوخذة "زورق صغير" بشأن سفينة إنجليزية متحطمة قبالة ميناء مسقط؛ وصول السفينة ( الغراب سفينة مسطحة ذات مقدمة بارزة. ) "تليتشري" محملة "ببضائع خشنة وبعض المنتجات القماشية البنغالية"؛ الرسائل المرسلة إلى مستر ويليامسون ومستر فيتش والقبطان ويست على متن الفرقاطة "دين"؛رسالة من حاكم لار تنقل "تحياته إلى الأمة الإنجليزية"، ومرفقٌ بها رسالة من "الشاه أشرف من أصفهان بشأن اشتباكه مع الأتراك"؛ السماح لمارتن فرنش بالسفر إلى البصرة للإشارة إلى الاستياء من "سوء استخدام" الشركة؛ وصول ربان السفينة "ماريجولد" مؤكدًا الأنباء بخصوص السفينة الإنجليزية المتحطمة قبالة مسقط؛"التعليمات العامة" التي نقلتها السفينة "بريطانيا" إلى السٍفينة "بولز" عند لقائهما بالقرب من بومباي؛وصول السفينة "بريطانيا" بقيادة القبطان جون بينسون، بعدما استولت على سفينة ( غراب سفينة مسطحة ذات مقدمة بارزة. ) من مسقط، مما استدعى إقناع الإمام "بأننا لسنا معتدين وتلافي أية عواقب وخيمة"؛احتجاج ضد "عبد الرحمن باشا لقب عثماني كان يُستخدم عقب أسماء بعض حكام الأقاليم وكبار المسؤولين المدنيين والقادة العسكريين. في البصرة"؛ سحب الحماية من تاجر الصوف الكرماني، قاسم بك؛ الاحتجاج ضد اعتماد الدولة، محمد أمين خان؛ قرار يُلزم هوسي بدفع مئة وخمسين ألف ومئة شاهي (عملة فارسية)؛ رسالة من المراقب إلى إمام مسقط "بخصوص سفينتيه ["فتاح" و"صباح الخير"]"، ووصول السفينة "جيمس" بقيادة القبطان تشارلز بيزل في طريقها إلى البصرة.

الشكل والحيّز
مجلد واحد (٤٣ ورقة)
الترتيب

التدوينات مرتبة ترتيبًا زمنيًا من بداية المجلد إلى نهايته.

الخصائص المادية

يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المُستخدم للأغراض المرجعية) على الورقة الأولى بالرقم ١ وينتهي على الورقة الأخيرة بالرقم ٤٣؛ وهذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة. لا يتضمن تسلسل ترقيم الأوراق الغلافين الأمامي والخلفي.

لغة الكتابة
الإنجليزية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

يوميات وسجل استشارات توماس ووترز، مراقب أنشطة شركة الهند الشرقية في بلاد فارس والخليج الفارسي في جمبرون [بندر عباس] [ذيل‎] (٩٤/٦)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/G/29/3و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100152551699.0x000007> [تم الوصول إليها في ١٥ May ٢٠٢٤]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100152551699.0x000007">يوميات وسجل استشارات توماس ووترز، مراقب أنشطة شركة الهند الشرقية في بلاد فارس والخليج الفارسي في جمبرون [بندر عباس] [<span dir="ltr">ذيل‎</span>] (٩٤/٦)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100152551699.0x000007">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000001251.0x000360/IOR_G_29_3_0006.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000001251.0x000360/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة