انتقل إلى المادة: من ١٦١
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

"تقرير عن إدارة المقيمية السياسية في الخليج العربي والوكالة السياسية في مسقط لسنة ١٨٧٩-١٨٨٠" [و‎‎٣‎١‎١] (١٦١/٥٢)

محتويات السجل: مجلد واحد (٨٠ ورقة). يعود تاريخه إلى ١٨٨٠. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

residency and muskat political agency for 1879-80. 41
The Amir Su^ood distrusting the sincerity of the J tJttoobee Chiefs
A D 1811- of Bahrain, Selman and 'Abdullah, in
vited them to Der'eyyah on pretence of
wishing to confer, and detaining- them there, placed an agent of his own
in charge of the Bahrain Islands. Subsequently, in 1811, the Sultan of
Muskat sent a force to Bahrain which, effecting- a landing, captured the
Wahabee officers stationed there. Thereupon Su'ood released the 'Ut-
c,, m • -i toobee Shaikhs, on receivnio* assnranopi
fGovernment Selection and Mengm.J „ 4. J . -i ^ CiViU & ^^uiduces
L . ot payment of tribute, and they suc
ceeded in recovering the islands.
; Abdullah, the son of Su'ood, about this period led an expedition to
[Mengin.] within a few marches of Baghdad plun
dering the villages and carrying off
the cattle.
Friendly communications were exchanged between the Shah of
Persia and the Wahabee Amir, the former having sent an Envoy to
[Mengin.] request safe passage for his subjects pro
ceeding to M ecca through Nejd.
On his return from the last mentioned expedition into 'Irak, Su'ood
had made a fourth pilgrimage to Mecca in 1810, and on his homeward
march he visited Medina. On this occasion the Amir went so far in
the display of sectarian zeal as to cause the tomb of the Prophet to be
A D 1810 opened and the rich jewels and precious
relics it contained to be sold or distri
buted amongst his soldiery. This sacrilegious proceeding excited the
indignation of the Mohammedan world generally, and in no small degree
contributed to bring about the disasters which subsequently befell the
Wahabees.
The task of punishing the Wahabees was committed by the Turkish
Government to the able Viceroy cf
Egypt, Mohammed 'Ali Pasha, who in
the year 1811 despatched an army under his son Tousoun Pasha, and
Mecca was recovered from the Wahabees without any resistance. The
Amir Su'ood, however, collected a force of 15,000 men under the com
mand of his son 'Abdullah, and on the army of Tousoun Pasha advancing
r . further inland, it was attacked in the
eilDl mountain defiles by the Wahabees and
defeated. At this juncture Su'ood endeavoured to conciliate the Persian
r ~ i. 0 , Government, and sent an Envoy for the
LOovernment Selection.! . 01 • ^ tt i a
purpose to Shiraz. He also made over
tures for an alliance with the British Government, which were rejected.
Under Tousoun Pasha the Egyptian forces had made no impression,
having advanced only as far as Tayif, "Garden of Mecca/' and 4,000
out of 8,000 regular troops had perished. But Mohammed 'Ali attached
much importance to a successful issue of the operations against the
Wahabees, considering that his influence at the Porte would thereby be
much strengthened; so on hearing of his son's failure, he determined to
proceed in person to Arabia. Proceeding by sea to Jiddah, he landed at
A D 1813 that place on the 28th of August 1813,
. * and pushing on to Mecca, at once seized
L engin,J the Shereef Ghalib, whom he distrusted,
a nd sent him a prisoner to Cairo.

حول هذه المادة

المحتوى

تقرير إداري عن المقيمية مكتب تابع لشركة الهند الشرقية، ومن ثمّ للراج الهندي، أُسِّس في الأقاليم والمناطق التي كانت تُعتبر جزءًا من الهند البريطانية أو ضمن نطاق نفوذها. البريطانية في الخليج العربي والوكالة السياسية في مسقط عن الفترة ١٨٧٩-١٨٨٠، نشرته السلطة المختصة في مطبعة وزارة الخارجية في الهند (كلكتا)، حيث يُشكّل جزءًا من مجموعة مختارة مأخوذة عن سجلات حكومة الهند، وزارة الخارجية (رقم ١٧١)، وبناءً على تقارير مُرسلة إلى الحكومة من المقيم السياسي الممثل الرئيسي للمقيمية البريطانية في الخليج وهي الذراع الرسمي للامبراطورية البريطانية من ١٧٦٣ إلى ١٩٧١ في الخليج العربي والوكيل السياسي في مسقط. التقرير مسبوق بنسخة من رسالة أرسلها المقدم إدوارد تشارلز روس، المقيم السياسي الممثل الرئيسي للمقيمية البريطانية في الخليج وهي الذراع الرسمي للامبراطورية البريطانية من ١٧٦٣ إلى ١٩٧١ في الخليج العربي، إلى أ. س. ليال، سكرتير حكومة الهند، بتاريخ ٣٠ يونيو ١٨٨٠، والذي رافق تقديم التقارير الأصلية إلى حكومة الهند (الورقتان ٢٩٠-٢٩١).

التقرير مُقسّمٌ إلى عدد من الأقسام والأقسام الفرعية على النحو التالي:

١. تقرير عام عن الفترة ١٨٧٩-١٨٨٠ ، أعده روس (الورقات ٢٩١-٣٠٨)، وهو مقسم إلى عددٍ من التقارير الصغيرة، المرتّبة حسب المنطقة، وفقاً لما يلي: ١. عُمان أو دولة مقسط؛ ٢. ساحل القرصان؛ ٣. البحرين؛ ٤. نجد والأحساء وقطر؛ ٥. جنوب بلاد فارس؛ ٦. باسيدور. توضح التقارير بالتفصيل حالة الشؤون المحلية في كل منطقة، بما في ذلك العلاقات بين القبائل والحكام والأمراض وحوادث القرصنة وعمليات الهجرة. يحتوي التقرير الخاص بجنوب بلاد فارس على تقرير منفصل حول فارس. يحتوي التقرير الخاص بباسيدور على: تعيينات سياسية؛ أنشطة البحرية الملكية، والشؤون البريدية؛ أنشطة المرصد الفلكي، إدارة التجارة في البغال في بلاد فارس. يتبع التقرير أربعة ملاحق: أ. قائمة بموانئ قطر وأسماء الحكام والقبائل الرئيسية؛ ب. شروط الاتفاقية المبرمة بين الحكام المتصالحين لساحل عُمان عبر وساطة الحاج عبد القاسم، كاتب جرى تفويضه خصيصاً لهذه المهمة، والحاج عبد الرحمن، وكيل الحكومة بالساحل العربي، بتاريخ ٢٤ يونيو ١٨٧٩؛ ج. بيانات أرصاد جوية مجدولة من المرصد الفلكي لمقيمية بوشهر؛ د. ملاحظات حول تربية البغال الفارسية ومعالجتها وغير ذلك، عن بلاد فارس كمصدر لتوريد البغال، كتبها الملازم إ. ماكيفور، مساعد المقيم السياسي الممثل الرئيسي للمقيمية البريطانية في الخليج وهي الذراع الرسمي للامبراطورية البريطانية من ١٧٦٣ إلى ١٩٧١ في الخليج العربي.

٢. مذكرة حول نجد ، إعداد روس (الورقات ٣٠٨-٣٢١)، وتتألف من ملخص لتاريخ الوهابيين أحد أتباع الحركة الإصلاحية الإسلامية المسماة بالوهابية؛ يُستخدم أيضًا للإشارة إلى الرعايا والأراضي الخاضعة لحكم أسرة آل سعود. في نجد وأمراء آل سعود، خلال الفترة من ١٦٩١ إلى الوقت الحالي، إضافةً إلى عددٍ من الملاحق: أ. نسب آل سعود؛ ب. قائمة بالمناطق والمدن الرئيسية في نجد؛ ج. قبائل نجد؛ د. قائمة بسلطات ومصادر المعلومات التي اُستفيد منها في إعداد مذكرة نجد .

٣. تقرير عن التجارة لسنة ١٨٧٩، إعداد روس، بتاريخ ٢٦ مايو ١٨٨٠ (الورقات ٣٢١-٣٥٦)، ويتألف من ملخص عن حصاد وتجارة السنة؛ المعاهدة التجارية؛ الرسوم الجمركية؛ تقديم المساعدة للسفن التي تواجه أخطاراً؛ حظر تصدير استثناءات العملات المعدنية؛ إشعار بحظر تصدير منتجات؛ المحاكم التجارية؛ حماية الرعايا البريطانيين؛ إدخال آلات صناعية وأدوات زراعية. يتبع التقرير ثلاثة ملاحق: أ. تقرير عن كهوف الملح والمناجم والتجارة في الملح في الخليج العربي، كتبه مساعد الجراح عبد الرحيم في باسيدور، بتاريخ ٢٠ مارس ١٨٨٠؛ ب. قائمة مجدولة بالمنتجات [الحاصلات الزراعية الصيفية والشتوية] في فارس؛ ج. بيانات إحصائية تجارية مجدولة، تتضمن كميات وقيم الواردات والصادرات في المنطقة، وقوائم البضائع التجارية، وجنسيات السفن التجارية ووزن حمولتها بالطن.

٤. تقرير إداري للوكالة السياسية في مسقط لسنة ١٨٧٩-١٨٨٠ ، أعده الرائد تشارلز جرانت، الوكيل السياسي مبعوث مدني رسمي من الامبراطورية البريطانية والقنصل البريطاني الملكي في مسقط (الورقات ٣٥٧-٣٦٥)، ويتألف من: نظرة عامة عن الموقف السياسي في مسقط، والتغييرات في المسؤولين البريطانيين في الوكالة؛ تجارة الرقيق، الأحداث البحرية؛ التجارة. يتبع التقرير ملحق خريطة صغيرة أو صورة أخرى محاطة بهامش خريطة أكبر أو خريطة مفردة أو صورة أكبر؛ أو أوراق موضوعة داخل كتاب أو مجلد أرشيفي. ببيانات إحصائية تجارية مجدولة، توضح بالتفصيل جنسيات السفن الزائرة لمسقط ووزن حمولتها بالطن، وقوائم الواردات والصادرات.

الشكل والحيّز
مجلد واحد (٨٠ ورقة)
الترتيب

التقرير مقسم إلى عدة أقسام وأقسام فرعية، مع وجود بعض البيانات الإحصائية المجدولة بعد الأقسام المكتوبة مباشرةً. توجد صفحة محتويات في مقدّمة التقرير (الورقتان ٢٨٨-٢٨٩)، والتي تُشير إلى تسلسل ترقيم الصفحات الداخلي للتقرير.

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يوجد تسلسل لترقيم الأوراق مكتوبٌ بالقلم الرصاص ومحاط بدائرة في أعلى يمين ناحية الوجه من كل ورقة. ويبدأ بالرقم ٢٨٥ على الورقة الأولى، وينتهي بالرقم ٣٦٤ على الورقة الأخيرة.

ترقيم الصفحات: يحتوي المجلّد على تسلسل ترقيم صفحات أصلي مطبوع.

لغة الكتابة
الإنجليزية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

"تقرير عن إدارة المقيمية السياسية في الخليج العربي والوكالة السياسية في مسقط لسنة ١٨٧٩-١٨٨٠" [و‎‎٣‎١‎١] (١٦١/٥٢)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/V/23/37, No 171و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100023580190.0x000036> [تم الوصول إليها في ٣ May ٢٠٢٤]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023580190.0x000036">"تقرير عن إدارة المقيمية السياسية في الخليج العربي والوكالة السياسية في مسقط لسنة ١٨٧٩-١٨٨٠" [<span dir="ltr">و‎‎٣‎١‎١</span>] (١٦١/٥٢)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023580190.0x000036">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000358.0x00021f/IOR_V_23_37_ No 171_0055.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000358.0x00021f/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة