انتقل إلى المادة: من ٤٨٢
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

"ملف 17/27 وسائل نقل الوكالة" [و‎‎١‎٩‎٩] (٤٨٢/٤٠١)

هذه المادة جزء من

محتويات السجل: ملف واحد (٢٣٧ ورقة). يعود تاريخه إلى ١١ أبريل ١٩٤٦-٢٤ أكتوبر ١٩٥٠. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية والعربية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

PO ; JGN OFPICB, S.W.l.
(XC03t, 1450) 24th October, 1950.
gHClAiiSIPIelD
Dear Heoidency,
Inaurance of official caro»
1 lease refer to Circular JEo. 066 of 21et July, 1950, concerning
inaurance of official vehicles against third—party risks, by iueana of
a single global policy in London*
2* Any i^otor-accidente or incidents involving your official trans
port which are liable to have repercussions leading to a claiia by a
third party should be reported at once to the local agent of the
Caleuonian Insurance Conqpany who sho Id of course be furnished with
^ all information and documents concerning the case* Your local agent
is:-
Oray,Mackenzie A Co*, Ltd*,
BAHRAIN*
! J e is fully informed of his liability towards you and of the terms
of the policy* Any advice or guidance concerning it that you require,
he will be able to give you*
3* Additions and deletions of vehicles to the policy should be
reported to us by air—bag on the day of the vehicle's coming in or
going out of use* unangea of vehicles at consular posts should be
reported direct to us, with a copy of the letter to you. deports
of accidents to consular vehicles should be made to the agent through
you, except in those cases where a considerable amount of time will
be saved by the consular post reporting direct to the agent(e.g* the
agent in Israel lives in Haifa; Haifa therefore reports direct and
not through Tel Aviv*) We also want to know about all accidents
which -lay occur, of course, and about all claims which are hiade under
the policy*
4« Please make sure that the consular posts in your territory are
informed of these instructions*
Yours ever,
CONyKHKNOK Aid) SUPPLY DfiPARTliSHT.
Hie Majesty's Political Hesi ency,
Bahrain*

حول هذه المادة

المحتوى

يتعلق الملف باستخدام وصيانة السيارات الرسمية للوكالة السياسية بالبحرين. يتألف الملف في أغلبه من مراسلات الوكالة إما (١) مركز تجاري تابع لشركة الهند الشرقية؛ أو (٢) مكتب تابع لشركة الهند الشرقية ولاحقًا للراج البريطاني. مع العديد من موردي وموزعي أجزاء قطع غيار السيارات في البحرين.

كما يحتوي الملف على تفاصيل معينة للسيارات التي كانت تستخدمها الوكالة إما (١) مركز تجاري تابع لشركة الهند الشرقية؛ أو (٢) مكتب تابع لشركة الهند الشرقية ولاحقًا للراج البريطاني. خلال هذه الآونة (يبدو أن الوكالة إما (١) مركز تجاري تابع لشركة الهند الشرقية؛ أو (٢) مكتب تابع لشركة الهند الشرقية ولاحقًا للراج البريطاني. كانت تمتلك مركبتين للاستخدام الرسمي في نفس الوقت خلال الفترة ما بين ١٩٤٦ و١٩٥٠). تشمل السيارات التي استخدمتها الوكالة إما (١) مركز تجاري تابع لشركة الهند الشرقية؛ أو (٢) مكتب تابع لشركة الهند الشرقية ولاحقًا للراج البريطاني. خلال هذه الفترة فوكسهول VXO، وأوستن ستيشن واجن، وهمبر سوبر سنايب صالون.

ويتضمن الملف أيضًا ما يلي: بيانات شهرية تتعلق باستخدام الموظفين لسيارات الوكالة، والتي تقدم تفاصيل الرحلات (بما في ذلك أسماء الموظفين المكلفين بمهام والمسافات التي قطعوها)، والتي يمكن إيداعها في صندوق النقل الخاص بالوكالة (يُشار إليه فيما بعد باسم حساب النقل)؛ تفاصيل بشأن حادثتين وقعتا لإحدى سيارات الوكالة؛ توجيهات وزارة الخارجية بشأن استخدام وسائل النقل الرسمية؛ نسخ من تقارير حول حالة سيارات الوكالة إما (١) مركز تجاري تابع لشركة الهند الشرقية؛ أو (٢) مكتب تابع لشركة الهند الشرقية ولاحقًا للراج البريطاني. .

تتضمن الأطراف الرئيسية للمراسلات الواردة في الملف كلًّا من: الوكيل السياسي مبعوث مدني رسمي من الامبراطورية البريطانية في البحرين؛ مهندس الدولة في حكومة البحرين؛ تشارلز دالريمبل بلجريف، مستشار حكومة البحرين؛ شركة نفط البحرين المحدودة؛ شركة أ. أ. زياني وأولاده (تجار عموميون ووكلاء بالعمولة، في البحرين)؛ إدارة المؤتمرات والتوريد بوزارة الخارجية.

الشكل والحيّز
ملف واحد (٢٣٧ ورقة)
الترتيب

الأوراق مرتبة ترتيبًا زمنيًا من بداية الملف إلى نهايته. تشير الأرقام المتسلسلة المحاطة بدوائر (أحمر للمراسلات الواردة؛ أزرق/أسود للمراسلات الصادرة) إلى تدوينات في الملاحظات الموجودة في آخر المجلد.

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق الرئيسي (المستخدم للأغراض المرجعية) على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٢٣٩؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة. يوجد في الملف أيضًا تسلسل ترقيم أوراق/ترقيم صفحات إضافي مختلط على التوازي على صص. ٣-٢٦؛ وهذه الأرقام مكتوبة أيضًا بالقلم الرصاص، لكنها غير محاطة بدائرة.

لغة الكتابة
الإنجليزية والعربية بالأحرف اللاتينية والعربية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

"ملف 17/27 وسائل نقل الوكالة" [و‎‎١‎٩‎٩] (٤٨٢/٤٠١)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/R/15/2/1628و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100032464235.0x000002> [تم الوصول إليها في ١٦ يونيو ٢٠٢٤]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100032464235.0x000002">"ملف 17/27 وسائل نقل الوكالة" [<span dir="ltr">و‎‎١‎٩‎٩</span>] (٤٨٢/٤٠١)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100032464235.0x000002">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000282.0x00016b/IOR_R_15_2_1628_0401.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000282.0x00016b/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة