انتقل إلى المادة: من ٩٦١
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

مجموعة ١٥/١٧(١) "العلاقات الفارسية العراقية: الحدود الفارسية-العراقية؛ مطالبة بلاد فارس بشط العرب" [و‎‎٣‎٨‎٢] (٩٦١/٧٧٥)

محتويات السجل: مجلد واحد (٤٧٦ ورقة). يعود تاريخه إلى ١ مايو ١٩٣٣-١٥ مارس ١٩٣٥. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية والفرنسية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

n|
T" I
-
- t-:.
'
■W
Persian Government concerning the Turkish-Iraqi-Persian Frontier Delimitation
Protocol of 1913 and the V roces-verbaux of the meetings held by the International
I wish to explain to your Excellency that the Persian Government, who have
on various occasions declared that they do not recognise the protocol in question,
continue to act in a manner which confirms their policy in this connexion. With
a view to enabling you to obtain an idea of the nature of Persian (acts of)
aggression, I enclose a copy of my letter dated the 18th April, 1934, addressed to
the secretariat of the Oouncil of Ministers. In addition, we have been receiving
from the Persian Legation communications making unwarranted imputations
against Iraqi officials and denying the efforts exerted by the Iraqi authorities in
the interests of the Persian Government. The communications of the Legation
have lately assumed an increasingly vehement tone, and the Iraqi Government
have been accused of assisting bandits and of planning aggression in Persian
territory. Your Excellency will plainly see from a letter which I have addressed
to the secretariat of the Council of Ministers, dated the 3rd May, 1934 (of which
a copy is enclosed, together with a copy of the enclosure thereto^ 1 ) namely, a letter
from the Persian Minister, Bagdad), the extent of the suspicions entertained by
the Persian Government and the object they seek by the multiplication of
complaints notwithstanding the efforts made, and which continue to be made, by
the Iraqi Government to assist the Persian Government by the despatch of army
and police forces for the pursuit of Persian bands and the arrest of criminals;
while, on the other hand, the Persian Government continue to procrastinate over
compliance with the trifling demands of Iraq and attempt to disturb peace on
the borders of Iraq.
A point which I wish to explain to your Excellency is that the policy of the
Persian Government and the spirit which they bear towards Iraq have not
weakened the resolution of the Iraqi Government to fulfil the obligations of
neighbourly and other relations existing between the two countries. On more
than one occasion we wrote to the Persian Legation drawing their attention to
the delay on the part of the Persian Government in the fulfilment of the demands
of Iraq, pointing out the acts committed by the Persian authorities on the borders
(of Iraq), contradicting all rumours that had reached them as to the intentions of
the Iraqi Government and assuring them of the goodwill of Iraq towards Persia..
I should also explain to your Excellency that the Iraqi Government have
adopted all possible measures for the strengthening of the administration and
police posts in the frontier zone with a view to closing the frontier m the face o
Persian bands and to affording no opportunity for the violation of the laqi
frontier
My obieot in writing this letter is to acquaint your Excellency with the
nature of the policy of the Persian Government in order that you may be so good
as to bring it to the notice of His Britannic Majesty s Govei nmen .
D I avail, &c.
ABDULLA DAMLUJI.
Enclosure 2 in No. 1.
Translation of Letter, dated Afril 18, 1934,
A ffairs to the Secretariat of the Council of Ministers, Bagdad.
WE forward to you herewith a copy of letter, d ^ e ^P e pf rg f a P n r Minfstry7”
the Iraqi Legation, Tehran, incorporating t e ® x 0 w hich vou will find that
Foreign Affairs note, dated the 25th March 193 LkZ He the formal nature of
the Persian Government declare that they do not recognise the
the Frontier Delimitation Protocol of 1914 n ffiH a l document determining
The Frontier Delimitation Protocol is offiy °fficiM docume Goyerninen -
the Iraqi-Persian frontier, and it !S the ms r Persia. What caused the
invoke in frontier questions arising between q p rotes t s made by the
Persian Government to make this declar gi 0 n on the Iraqi frontier,
T - • Government against Persian acts of aggression
» r 1 £ 1 QS/t
Iraqi
(!) Not printed.
[131 1—6]
(2) Enclosure 1 in May 16, 1984, Section 4.
B 2

حول هذه المادة

المحتوى

يحتوي المُجلَّد على أوراق بخصوص العلاقات بين بلاد فارس [إيران] والعراق. ويتعلق في أغلبه بالحدود التي قامت بترسيمها لجنة الحدود ١٩١٣-١٩١٤، وخصوصًا المطالبات الفارسية بمناطق في شط العرب، وحقوقها في حقول النفط في نفط خانة أو منطقة خانقين. توثق الأوراق المفاوضات المتجددة حول الحدود، وتتضمن نقاشًا حول الموضوعات التالية: المخاوف العراقية بشأن الأنشطة العسكرية الفارسية الجارية في العراق؛ رفض بلاد فارس الاعتراف بصلاحية بروتوكول ترسيم الحدود لسنة ١٩١٤؛ محاولات إعادة ترسيم الحدود في شط العرب على طول خط القعر [خط الوادي]، بدلاً من خط منتصف المجرى المائي ؛ اقتراحات لإحياء مشروع مجلس تنظيم الملاحة في شط العرب؛ واقتراحات لإبرام اتفاقية تنظم استغلال حقول النفط في الأقاليم المنقولة على الحدود بالقرب من خانقين، بما في ذلك اقتراح إنشاء منطقة خاصة. تتكون غالبية هذه الأوراق من مراسلات بين كل من: السفراء البريطانيين في بغداد وطهران وإيطاليا؛ الإدارة السياسية في مكتب الهند؛ وزارة الخارجية (بشكل أساسي السير جون سيمون، ج. س. ستيرنديل بينيت)؛ وزير الشؤون الخارجية العراقي؛ ووزير الشؤون الخارجية الفارسي.

في سنة ١٩٣٥ أثارت الحكومة العراقية رسميًا مسألة الحدود مع مجلس عصبة الأمم، وسعت للحصول على قرار من المحكمة بخصوص صلاحية بروتوكول الحدود لسنة ١٩١٤. تم تعيين المندوب الإيطالي لدى عصبة الأمم (بارون بومبيو ألويسي) مُقَرِّرًا للمفاوضات، ويحتوي المُجلَّد على مراسلات بين وزارة الخارجية والسفير البريطاني في روما بخصوص معاهدة صداقة إيطالية-عراقية مُقترحة، واقتراحات قدمها ألويسي تتعلق بالحدود، والتأثير الإيطالي بشكل عام على إيران والعراق. يتضمن المجلد أيضًا نسخًا من مذكرات ومحاضر اجتماعات عممتها عُصبة الأمم، بالإضافة إلى مراسلات تتعلق بالمفاوضات في جنيف وإيطاليا، ووثائق من اللجنة الفرعية الرسمية الدائمة التابعة للجنة الدفاع الامبراطوري بشأن مسائل متعلقة بالشرق الأوسط.

يشتمل المجلد على فاصل بقائمة مراجع المراسلات الواردة به حسب السنة. ويوجد هذا الفاصل في نهاية المراسلات (الورقة ١).

الشكل والحيّز
مجلد واحد (٤٧٦ ورقة)
الترتيب

الأوراق مُرتّبةٌ ترتيبًا زمنيًا تقريبيًا من نهاية المُجلّد إلى بدايته.

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق لهذا الوصف على الورقة الأولى بالرقم ١ وينتهي على الورقة الأخيرة بالرقم ٤٧٢؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة. الغلافان الأمامي والخلفي، بالإضافة إلى الصفحتين الفارغتين في البداية وفي النهاية غير مرقمّين.

لغة الكتابة
الإنجليزية والفرنسية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

مجموعة ١٥/١٧(١) "العلاقات الفارسية العراقية: الحدود الفارسية-العراقية؛ مطالبة بلاد فارس بشط العرب" [و‎‎٣‎٨‎٢] (٩٦١/٧٧٥)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/PS/12/2869و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100074341460.0x0000b0> [تم الوصول إليها في ١ May ٢٠٢٤]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100074341460.0x0000b0">مجموعة ١٥/١٧(١) "العلاقات الفارسية العراقية: الحدود الفارسية-العراقية؛ مطالبة بلاد فارس بشط العرب" [<span dir="ltr">و‎‎٣‎٨‎٢</span>] (٩٦١/٧٧٥)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100074341460.0x0000b0">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000602.0x00019b/IOR_L_PS_12_2869_0775.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000602.0x00019b/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة