انتقل إلى المادة: من ٩٦١
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

مجموعة ١٥/١٧(١) "العلاقات الفارسية العراقية: الحدود الفارسية-العراقية؛ مطالبة بلاد فارس بشط العرب" [و‎‎٢‎٢‎٦] (٩٦١/٤٦٢)

محتويات السجل: مجلد واحد (٤٧٦ ورقة). يعود تاريخه إلى ١ مايو ١٩٣٣-١٥ مارس ١٩٣٥. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية والفرنسية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

Conratioyi
Imperial l[jk
tonioniiitj^
CoiIlpj|]j
^ foilTitiiif
‘eat Prot^
^erredl)jlJ‘
‘ex (Bltbi
ite amoBjir
P drawn ipk^
xidedfeiiii
rer, ttattkfe
AILEI,
aos^iiiiiiS
)E 6m
LLH,
)>• Com®,
j( inee®
]totie!e!
1 meml)®
to
limitatif®'
[gjionef ®
;lia]l enje?
The Commission shall make the necessary arrangements for the work of the secretariat,
which shall be responsible for the drafting of the Minutes and for any other work that the ?
Commission may think fit to entrust to it. The members of the secretariat shall be present
at the meetings of the Commission.
VII.
^ Copies of the Minutes shall be communicated in due course by the commissioners
to their respective Governments.
VIII.
The nature of the boundary-marks to be set up shall be decided by the Commission ;
the cost of their erection shall be divided equally between the Ottoman and Persian
Governments. The costs of construction shall be approximately fixed for each stage
by the Commission ; the sum indicated shall then be paid over, half being paid by the
Ottoman and half by the Persian commissioner, and shall be expended under the
supervision of the Sub-Commission provided for in Article IX. The Commission shall
keep accounts with a view to the final allocation of the costs between the two Governments.
IX.
As the position of the boundary-marks is finally fixed, the Commission shall appoint
a Sub-Commission to supervise their erection. This Sub-Commission shall be composed
of not less than two members selected either from among the commissioners or from among
members of the staff. The Sub-Commission shall submit to the Commission a detailed
account of its work at the earliest possible date.
This report shall be inserted in the Minutes of the Commission.
The Sub-Commission may be appointed in a permanent capacity.
X.
In case of need, other special Sub-Commissions may be appointed by the Commission
under the above-mentioned conditions, subject to the approval of their work by the four
commissioners in plenary session.
XI.
Should the commissioners consider it desirable to reinforce their personal escorts, the
Ottoman or Persian commissioner, as the case may be, shall be responsible for making
the necessary representations to the local authorities.
Each commissioner, with his personal escort, shall have the right to cross the frontier
without restriction.
XII.
The Commission shall decide on its movements by joint agreement. Each commissioner
may, however, choose the site for his own camp, on condition that he shall fall m as far as
possible with the movements of the Commission.
XIII.
The Commission shall have the right to adjourn the delimitation of ^P^ 1 ^ of the frontier
temporarily for climatic or other reasons. Decisions to this effect shall be ta en ?y a
majority vote.
XIV.
As soon as possible after the final completion of the work of the Commission, copies
of the map mentioned in Article II, signed by all the commissioners, shall Preparecl
and distributed as follows : to each of the Governments represented on e , ’
one copy ; to the Turkish Embassy and to the Russian and British r f 0 i’
one copy each ; to the Ambassadors of Great Britain, Persia and Russia - ^ - p >
one copy each.
XV.
When supplying the above-mentioned frontier map to the ,descrintion
commissioners shall submit at the same time a statement giving , Commission
of the frontier ; this description shall follow textually that of the Minutes of the Co
and shall bear the signatures of the four commissioners.
Louis Mallet.
Ehtechamos-Saltaneh Mahmud.
Michel de Geers.
Said Halim.
Annex (B).
(Refers to Anglo-Persian Oil Co., not reprinted.

حول هذه المادة

المحتوى

يحتوي المُجلَّد على أوراق بخصوص العلاقات بين بلاد فارس [إيران] والعراق. ويتعلق في أغلبه بالحدود التي قامت بترسيمها لجنة الحدود ١٩١٣-١٩١٤، وخصوصًا المطالبات الفارسية بمناطق في شط العرب، وحقوقها في حقول النفط في نفط خانة أو منطقة خانقين. توثق الأوراق المفاوضات المتجددة حول الحدود، وتتضمن نقاشًا حول الموضوعات التالية: المخاوف العراقية بشأن الأنشطة العسكرية الفارسية الجارية في العراق؛ رفض بلاد فارس الاعتراف بصلاحية بروتوكول ترسيم الحدود لسنة ١٩١٤؛ محاولات إعادة ترسيم الحدود في شط العرب على طول خط القعر [خط الوادي]، بدلاً من خط منتصف المجرى المائي ؛ اقتراحات لإحياء مشروع مجلس تنظيم الملاحة في شط العرب؛ واقتراحات لإبرام اتفاقية تنظم استغلال حقول النفط في الأقاليم المنقولة على الحدود بالقرب من خانقين، بما في ذلك اقتراح إنشاء منطقة خاصة. تتكون غالبية هذه الأوراق من مراسلات بين كل من: السفراء البريطانيين في بغداد وطهران وإيطاليا؛ الإدارة السياسية في مكتب الهند؛ وزارة الخارجية (بشكل أساسي السير جون سيمون، ج. س. ستيرنديل بينيت)؛ وزير الشؤون الخارجية العراقي؛ ووزير الشؤون الخارجية الفارسي.

في سنة ١٩٣٥ أثارت الحكومة العراقية رسميًا مسألة الحدود مع مجلس عصبة الأمم، وسعت للحصول على قرار من المحكمة بخصوص صلاحية بروتوكول الحدود لسنة ١٩١٤. تم تعيين المندوب الإيطالي لدى عصبة الأمم (بارون بومبيو ألويسي) مُقَرِّرًا للمفاوضات، ويحتوي المُجلَّد على مراسلات بين وزارة الخارجية والسفير البريطاني في روما بخصوص معاهدة صداقة إيطالية-عراقية مُقترحة، واقتراحات قدمها ألويسي تتعلق بالحدود، والتأثير الإيطالي بشكل عام على إيران والعراق. يتضمن المجلد أيضًا نسخًا من مذكرات ومحاضر اجتماعات عممتها عُصبة الأمم، بالإضافة إلى مراسلات تتعلق بالمفاوضات في جنيف وإيطاليا، ووثائق من اللجنة الفرعية الرسمية الدائمة التابعة للجنة الدفاع الامبراطوري بشأن مسائل متعلقة بالشرق الأوسط.

يشتمل المجلد على فاصل بقائمة مراجع المراسلات الواردة به حسب السنة. ويوجد هذا الفاصل في نهاية المراسلات (الورقة ١).

الشكل والحيّز
مجلد واحد (٤٧٦ ورقة)
الترتيب

الأوراق مُرتّبةٌ ترتيبًا زمنيًا تقريبيًا من نهاية المُجلّد إلى بدايته.

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق لهذا الوصف على الورقة الأولى بالرقم ١ وينتهي على الورقة الأخيرة بالرقم ٤٧٢؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة. الغلافان الأمامي والخلفي، بالإضافة إلى الصفحتين الفارغتين في البداية وفي النهاية غير مرقمّين.

لغة الكتابة
الإنجليزية والفرنسية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

مجموعة ١٥/١٧(١) "العلاقات الفارسية العراقية: الحدود الفارسية-العراقية؛ مطالبة بلاد فارس بشط العرب" [و‎‎٢‎٢‎٦] (٩٦١/٤٦٢)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/PS/12/2869و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100074341459.0x00003f> [تم الوصول إليها في ٧ May ٢٠٢٤]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100074341459.0x00003f">مجموعة ١٥/١٧(١) "العلاقات الفارسية العراقية: الحدود الفارسية-العراقية؛ مطالبة بلاد فارس بشط العرب" [<span dir="ltr">و‎‎٢‎٢‎٦</span>] (٩٦١/٤٦٢)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100074341459.0x00003f">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000602.0x00019b/IOR_L_PS_12_2869_0462.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000602.0x00019b/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة